1 Peter 2:11 in Guahibo 11 Tajamonae bitso patacaasivavi, mapanacuataje abaxë pajinavanapae atamë, athëbëtatsia baja Dioso pijanacuatatsia bepanejinavanapaevi panataema. Saya raja caeepatoyonexa mapanacuataje pajinavanapame. Bajaraxuata pacatoyaquinatsi mapacueniaje daxita picani papibisiacuene jamatabëpaexaname panecopabinexa. Bajarapitsijamatabëcuene jamatabënacanajamatabëcuene bijianaeyaexana vajajamatabëcuenejavavetsina.
Other Translations King James Version (KJV) Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
American Standard Version (ASV) Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul;
Bible in Basic English (BBE) My loved ones, I make this request with all my heart, that, as those for whom this world is a strange country, you will keep yourselves from the desires of the flesh which make war against the soul;
Darby English Bible (DBY) Beloved, I exhort [you], as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
World English Bible (WEB) Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Young's Literal Translation (YLT) Beloved, I call upon `you', as strangers and sojourners, to keep from the fleshly desires, that war against the soul,
Cross Reference Luke 21:34 in Guahibo 34 Icatsia Jesús jumaitsi pijajivijavabelia: —Nayajivitaeya pajinavanapaename. Pëtsa panajamatabëxainame pibisiacuene paneexanaenexa, paneaitajibinexa ata. Pëtsa pasivanajamatabëxainame maëpanacuapijijamatabëcueneje. Belia bajarapacuenia paneexanavanapaejavata, jemata copiapatsipa tapatsimatacabinexatsica.
Acts 15:20 in Guahibo 20 Itsiata baitsi jane caelivaisiyobeje toyaquinaenatsi cuyalatobaxutota vajayapëtaeyaexanaenexa bajarapamonae. Itsamonae xaina pecobeta saya jumapecataeya pexanaenëanë bepijadiosovi petaenexa. Nexata bajaraxuanëjavabelia ofrendacuenia pevi perajutsinexa, tobeyabiaba baca, oveja ata. Toyaquinaenatsi bajarapayajuvënëvi pexaeyaniva. Toyaquinaenatsinua daxita pebijivi peyapëtaenexa, daxita petiriavi ata peyapëtaenexa. Papebijivi baja nacojioba, pematayajibiyanivatsi itsavajavabelia pijavavecua. Papebijivi pijinia abaxë apo nacojiobi, pematayajibiyanivatsi petirivajavabelia. Bajara pijinia pacuenia petiriavi ata. Papetiriavi baja nacojioba, pematayajibiyanivatsi itsanëjavabelia pamonavecua. Papetiriavi pijinia abaxë apo nacojiobi pematayajibiyanivatsi pebijavabelia. Toyaquinaenatsinua bajarapamonae pexaeyaniva cuibocuetsacaeya pebeyaxuabinë pevi, pexaeyaniva peja ata. Bajarapacuenia toyaquinaenatsi apo judíovi ata Dioso pejumecovënëtsivi peyapëtaenexa xua vaxaitsi judíovitsi cujunavatsi. Nexata itsamatacabijavabelia ata apo judíovi pejamatabëcuenebijianaeyaniva judíovijavabelia.
Acts 15:29 in Guahibo 29 Pecobeta saya jumapecataeya pexanaenëanëjavabelia ofrendacuenia pevi perajutsinexa itsamonae itsa tobia baca, oveja ata, pëtsa paxaneme bajarapayajuvënëvi. Pëtsa paxaneme peja. Pëtsa paxaneme cuibocuetsacaeya pebeyaxuabinë pevi. Papebijivi baja nacojioba, pëtsa matayajibatsi itsavajavabelia pijavavecua. Papebijivi pijinia abaxë apo nacojiobi, pëtsa matayajibatsi petirivajavabelia. Bajara pijinia pacuenia petiriavi ata. Papetiriavi baja nacojioba, pëtsa matayajibatsi itsanëjavabelia pamonavecua. Papetiriavi pijinia abaxë apo nacojiobi, pëtsa matayajibatsi pebijavabelia. Itsa pajumecovënëtame bajarapalivaisi, nexata xaniavaetsia pajinavanapaename. Bajara saya palivaisiyo pacatoyaquinatsi, jai apóstolevi, ancianovi yajava, apo judíovijavabelia petoyaquinaebaxutota Jerusalén tomaravelia.
Romans 7:23 in Guahibo 23 Itsiata baitsi jane belia najamatabëcueneyapëtaniji. Papibisiacuene exanabiabajë, bajarapapibisiacuene picani tajamatabëcueneta apo jitsipaenë taexanaenexa. Tajamatabëcueneta picani jitsipajë pexaniacuene taexanaenexa, Dioso tanetojitsipaecuenia. Caranata exanabiabajë ëpibisiacuene. Tajaperujujamatabëcuene saya bepijajivitonënëcuenia toponaponajë.
Romans 8:13 in Guahibo 13 Tsipaji pibisiacuene itsa paexanavanapaejitsipame panijacuata panenatojitsipaecuenia, nexata itsa patëpame, Diosovecua panaxuabijitsipame daxitamatacabijavabelianexa. Itsiata baitsi jane Espíritu Santo papecayavenonaejamatabëcueneta itsa pacopatame panijacuata panenatojitsipaecuenia pibisiacuene paneexanabiabijavami, nexata itsamatacabi paxainaename matacabi apo pevereverecaejava.
Romans 12:1 in Guahibo 1 Tajamonae, payapëtaneme rabaja Dioso ayaicuenia vajanacaitaxutotsoniataejava. Bajaraxuata pacaitorobatsi mapacueniaje. Pacuenia ofrenda barajutatsi Diosojavabelia Dioso pijajavanexa, bajara pijinia pacuenia panajamatabëcuenerajure Diosojavabelia, pacuenia Dioso pacaitorobapona paneexanabiabinexa daxitamatacabijavabelianexa. Nexata ëDioso pijacuene panetonacuenebijava, pacaasaëmëre tsavanapae papecasivabarëyanexa Dioso. Bajarapacuenia Diosojavabelia panajamatabëcuenerajure panejamatabëëthëtojavavetsina panetsitanajamatabëcueneitajëtsinexa pepacuene panejitsipaejava Dioso.
Romans 13:13 in Guahibo 13 Aeconoxae baja vajavajënaeyabelia, jinavanapaenatsi xaniavaetsia vajayapëtaexae pexaniajailivaisi. Apo ponae tsanetsi piaitajibivijava. Apo ponae tsanetsi fiestajava ata, itsajota pibisiacuene exanavanapa. Apo exanae tsanetsi pibisiacuene vajavitota. Apo exanae tsanetsi itsacuenejava ata, xua pibisiacuene. Nabijataeya apo najumeanaenotsi tsanetsi. Itsamonae ata apo cuenecaëbi tsanetsinua.
2 Corinthians 5:20 in Guahibo 20 Nexata paxanë Cristo papijajivinë tsanajetarubenae. Cristo baja cajena pejamatabëcueneta, papatajë paxamëjavata patacatsipaebinexa pexanialivaisi. Pacuenia Dioso itsa patsipa, pacamuxujiobijitsipa, bajarapacuenia xanë ata pacamuxujiobatsi Cristo papecasivatëpaexae panijaneconi yabara Dioso papecabarajamatabëcuenexanepanaenexa.
2 Corinthians 6:1 in Guahibo 1 Dioso pataneyajavanacuenebixae, asaëyata pacamuxujiobatsi. Dioso pinijicuenia papecaitaxutotsoniataejava, pacatsipaebatsi panejumeaebiyaniva. Itsa pajumeaebijitsipame, nexata Dioso nacueratsipa papecaitaxutotsoniataejava.
2 Corinthians 7:1 in Guahibo 1 Tajamonae bitso patacaasivavi, daxita baja pacuenia Dioso pejumelivaisibaxutota tajëvelia najumecapanepaeya jumaitsi pexicueniatsi vajanacataenexa, yapëtanetsi baja. Bajaraxuata Dioso pitabarata aneconijibia jinavanapaenatsi. Vajavitota pibisiacuene vajaexanabiabijavami, copatsianatsi baja. Vajajamatabëëthëtota pibisiajamatabëcuene vajanajamatabëxainabiabijavami ata, copatsianatsi baja. Dioso yaiyataeya jinavanapaenatsi Dioso vajanacatojitsipaecuenia.
Galatians 5:16 in Guahibo 16 Mapacuenia pacajumaitsitsije. Pacuenia Espíritu Santo pacaitorobabiaba, paexanabiabare daxitamatacabi canacujitsia. Pëtsa pibisiacuene paexanabiabame panijacuata panenajamatabëxainaejava.
Galatians 5:24 in Guahibo 24 Pamonae Jesucristo pijajivi, bajarapamonae jamatabëjumaitsi: “Jesucristo cruzajavabelia itsa cobematabiabarutatsi, tajaperujujamatabëcuenemi yajavatëpa,” jamatabëjai. Nexata vecuaajibiaexanatsi pajamatabëcuene itorobabiabatsi pibisiacuene pexanaenexa.
Ephesians 4:1 in Guahibo 1 Naneconitsiaponaponajë majotaje, penaneconitsivi pejebabiabibota, tajumecovënëtsixae vajatuxanenë Jesucristo taneitorobicuenia. Asaëyata pacamuxujiobatsi panejinavanapaenexa pacuenia Dioso pacatojitsipa Dioso papecajunatsivi papijajivinexamë.
1 Timothy 6:9 in Guahibo 9 Itsiata baitsi jane pamonae najamatabëxaina ëpexainaejavanexa, bajarapamonae dovathi jamatabëcuenecëtatsi. Nexata pibisiacuene exana palata pepitsinexa. Jamatabëcuenebijianatsi. Nexata bajarapamonae Diosovecua naxuabiaya jinavanapa.
2 Timothy 2:22 in Guahibo 22 Pacuene pevëjëavi najamatabëxaina pibisiacuene pexanaenexa, bajarapacuene vecuanajetabajiravaponare. Casaëmëre tsaponaponae ëpexaniacuene nexanaponaponaejava. Diosojavabelia najamatabëcuene copatsiayaponaponare. Asivamëre tsaponaponae itsamonae ata. Jamatabëcuenexanepanaeya ponaponare Dioso pitabarata. Bajarapacuenia barëajamatabëcuenesaëmëre tsaponaponae, pamonae xaniavaetsia penaevetavanapaevi pibisiacuene pexanaeyaniva, penavajëcabiabivinua Diosojavabelia peyavenonaenexatsi.
Philemon 1:9 in Guahibo 9 Tacaasivaxae, saya pexaniacuenia cavajëtatsi pexaniacuene tanetoexanaenexamë. Xanë Pablonë, perujunënë baja. Maparucaeje naneconitsiaponaponajë penaneconitsivi pejebabiabibota Jesucristo pijajivitonëxaenë.
Hebrews 11:13 in Guahibo 13 Daxita pamonaemi bajayata Dioso jumecovënëta, tëpa baja. Bajarapamonaemi xua yabara Dioso najumecapanepaeya jumaitsitsi perajutsinexatsi, pitsinejeva tëpa baja. Abaxë apo tocopiapatsi atatsi xua yabara Dioso najumecapanepaeya jumaitsitsi perajutsinexatsi, itsiata sivajamatabëcuenebarëya bajarapamonaemi. Jamatabëjumai tsabiabi mapacueniaje: “Daxita pacuenia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi, bajarapacuenia pepacuene Dioso exanaena,” jamatabëjai tsabiabi bajarapamonaemi. Bajarapamonaemi namataenetsia najumai tsabiabi: “Mara panacuataje pepacuene apo jinavanapaetsi tsane daxitamatacabijavabelianexa. Vaxaitsi saya caematacabibeje bevajanajinavanapaevinexa. Bevajanapatsivi mapanacuataje,” najai tsabiabi bajarapamonaemi.
James 4:1 in Guahibo 1 ¿Detsa xuajitsia paxamëyajuvënëvi anaeya namataenetsia pijanajumenotabiabi pecanabeyabiabi? Bajarapacuenia najumeanaenotabiaba tsipaji pejamatabëëthëtota bitso jitsipa pexanaenexa daxita xua pibisiacuene. Bajaraxuata nabeyabiaba.
1 Peter 1:1 in Guahibo 1 Xanë Pedronë, Jesucristo taneitorobinë. Nitoroba jivi tatsipaebaponaenexa Jesucristo pelivaisi. Pacatoyaquinatsi mapabaxutoje paxamë pepo panijatomaravecua, Jerusaléntomara, nacayajatsia paneenarutsivi. Nacayajatsia pajinavanapame Ponto nacuajava, Galacia nacuajava ata, Capadocia nacuajava ata, Asiavënë nacuajava ata, Bitinia nacuajava ata.
1 Peter 1:17 in Guahibo 17 Paxamë itsa pavajëtame Diosojavabelia, pajumaitsimë tsabiabi: “Taxa Dioso,” pajamë tsabiabi. Bajaraponë Dioso najëpaeya tane daxita pamonae jumecovënëtatsi, ayaijamatabëcuenevi, beveliajamatabëcuenevi ata. Dioso cajena yapëtane paneconivajëto exanapona caejivi canacujitsia. Bajaraxuata Dioso cujunaviaya bepajinavanapame pamatacabibeje abaxë pasaëmë tsavanapae mapanacuataje.
1 Peter 4:2 in Guahibo 2 Pevajënaeyabelia jamatabëexanaponapona pacuenia Dioso tojitsipatsi. Pibisiacuene baja apo exanae pacuenia Dioso apo pejumecovënëtsivi penatojitsipaecuenia baexana.
1 John 2:15 in Guahibo 15 Pëtsa pajitsipame mapanacuapijicueneje. Pëtsa pajitsipame mapanacuapijipibisiacuene ataje. Itsa pajitsipaejitsipame mapanacuapijipibisiacueneje, nexata apo pajitsipaemë tsipae Dioso.