1 Peter 1:1 in Guahibo 1 Xanë Pedronë, Jesucristo taneitorobinë. Nitoroba jivi tatsipaebaponaenexa Jesucristo pelivaisi. Pacatoyaquinatsi mapabaxutoje paxamë pepo panijatomaravecua, Jerusaléntomara, nacayajatsia paneenarutsivi. Nacayajatsia pajinavanapame Ponto nacuajava, Galacia nacuajava ata, Capadocia nacuajava ata, Asiavënë nacuajava ata, Bitinia nacuajava ata.
Other Translations King James Version (KJV) Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
American Standard Version (ASV) Peter, an apostle of Jesus Christ, to the elect who are sojourners of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Bible in Basic English (BBE) Peter, an Apostle of Jesus Christ, to the saints who are living in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Darby English Bible (DBY) Peter, apostle of Jesus Christ, to [the] sojourners of [the] dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
World English Bible (WEB) Peter, an apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are living as strangers in the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Young's Literal Translation (YLT) Peter, an apostle of Jesus Christ, to the choice sojourners of the dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Cross Reference Matthew 4:18 in Guahibo 18 Jesús najetaruca Galilea pucaxaneto itapaya. Nexata Galilea pucaitapata Jesús taenuta anijanëbeje nacaebananëbeje, Simónbeje Andrésbeje. Simón itsavënë Pedro. Bajaraponëbeje daxitamatacabi canacujitsia dujuai yamatajucabiababeje. Dujuai peyamatajucabiabijavatabeje, yamatajucaponaponabeje.
Matthew 10:2 in Guahibo 2 Mara doce ponëbeje Jesús pijajivi, apóstolevi, pevënëanëje. Itsanë pevënë Simón. Itsavënë bajaraponë Pedro. Itsanë pevënë Andrés, Simón pejuyapijinë. Itsanëbeje pijinia Santiagobeje Juanbeje nacaebananëbeje, Zebedeo pexënatobeje.
Matthew 24:22 in Guahibo 22 Dioso epatua yatuucutsiana jivi bitso nabejiobitsiaya pejinavanapaematacabianëminexa bitso jivi nabejiobitsia pejinavanapaeyaniva. Dioso epatua itsa apo yatuucutsi tsipae bitso jivi nabejiobitsiaya pejinavanapaematacabianëminexa, caejivi ata apo asaë tsipae. Itsiata baitsi jane Dioso piasivaxae pijajivi, pitapetsivi, Dioso epatua yatuucutsiana bitso jivi nabejiobitsiaya pejinavanapaematacabianëminexa, jai Jesús pijajivijavabelia tajëvelia pevajunupaebijavata papiayaicuene itsamatacabi copiapatsijitsia mapanacuataje.
John 1:41 in Guahibo 41 Andrés nexata bepijia pona pematapijinë Simón pejaitsinexa. Itsa baja Andrés pematapijinë caxitajaraba, jumaitsi pematapijinëjavabelia: —Pacaxitajarabajë rabaja Mesías, jai Andrés pematapijinëjavabelia. Bajarapamonae pijajumeta: “Mesías,” itsa jai, mapajumetaje pejumaitsijume: “Cristo, ponë athëbëvetsica Dioso itorobijitsiatsica jivi pecapanepaenexa,” pejaijume.
John 7:35 in Guahibo 35 Nexata judíovi nayanijoba ëpamonae. —¿De tsaeta belia maponë pijaponaejitsiaje peponaenexa, itsajota vaxaitsi apo caxitajarabijitsiatsi? Ponaejitsia raeta griegovi pijatomaranëjavabelia, itsabelia judíovi jinavanapa. Griegovi raeta livaisi tsipaebijitsia Jesús.
John 11:52 in Guahibo 52 Itsiata Jesús apo sivatëpae tsane ëjudíovi. Daxitanacuanëjava, pamonae nacayajataruta Dioso pexi, bajarapamonae ata pecaetuatsinexa, sivatëpaena Jesús.
John 21:15 in Guahibo 15 Penabaniveretsicujinae Jesús jumaitsi Simón Pedrojavabelia: —Simón, Jonás pexënatomë, ¿xamë tsaja bitso niasivamë mapamonae taneasivajava matatoxenetsiaje? jai Jesús. Pedro nexata jumaitsi: —Jãjã. Xamë rabaja nejamatabëcueneyapëtaneme tacaasivajava, jai Pedro Jesúsjavabelia. Jesús nexata jumaitsi Pedrojavabelia: —Nexata pacuenia pijaoveja pevetsinë xaniavaetsia baeveta pijaoveja, bajara pijinia pacuenia xamë xaniavaetsia netoevetabiabianame tajajivi, pamonae tanepejanajumecovënëtsivi. Bajarapamonae taniji betajaovejaxicuenia, jai Jesús.
Acts 2:5 in Guahibo 5 Bajarapamatacabita Jerusalén tomarata jinavanapa ayaibitsaëtoxaneto judíovi. Bajarapamonae saicaya daxitanacuanëjava penaexanaevi. Bajarapamonae saya napata Jerusalén tomarata penataenexa Pentecostésvënëfiesta. Bajarapamonae bitso pejumecovënëtsivi Dioso.
Acts 6:9 in Guahibo 9 Nexata itsamonae Esteban anaeya jumenotatsi. Bajarapamonae nacaetuatabiaba judíovi penacaetuatabiabibota. Bajarapabo pevënë Esclavos Libertados. Bajarapamonae caenacuaverena apo pepatsivi. Itsamonae Cirene nacuaverena pepatsivi. Itsamonae Alejandría tomaraverena pepatsivi. Itsamonae Cilicia nacuaverena pepatsivi. Itsamonae Asiavënë nacuaverena pepatsivi. Bajarapamonaeyajunënëvi Esteban anaeya jumenotatsi.
Acts 8:4 in Guahibo 4 Pamonae Jesús pelivaisi pejumecovënëtsivi, rëcëpeca Jerusalén tomaravecua. Nexata itsaxuayo bajarapamonae najetarubena, jivi tsipaebanajetarubena pexanialivaisi, Jesucristo pelivaisi.
Acts 16:6 in Guahibo 6 Espíritu Santo apo tocopatsitsi Pablobana petsipaebinexa Dioso pitorobilivaisi Asiavënë nacuata. Bajaraxuata Pablobana najetarubena Frigia nacuajava, Galacia nacuajava ata.
Acts 18:2 in Guahibo 2 Nexata Corinto tomarata Pablo caxitajaraba judíonë, Aquilavënënë, Ponto nacuapijinë. Bajaraponë Aquila caematacabibeje abaxë xaina Corinto tomarata pepatsicujinae Italia nacuaverena. Yajavapata pijava Priscilavënëva. Bajarapajivibeje Italia nacuaverena patabeje. Bajaraverena patabeje tsipaji Romanonacua pepo pevetsinë, Claudiovënënë, capitsapapona daxita judíovi pepitsapaenexa Roma tomaravecua. Romatomara eca Italia nacuata. Nexata Pablo pona Aquila pijaboyabelia.
Acts 18:23 in Guahibo 23 Antioquía tomarata bajayajebi ponapona. Bajaraxuacujinae icatsia naropota. Najetaruca daxita tomaranëjava. Najetaruca Galacia nacuata penaetomaranëjava, Frigia nacuata penaetomaranëjava ata. Bajarapatomaranëjava pejinavanapaevi Dioso pijalivaisita Pablo jamatabëcuene asaëyaexananajetaruca daxita Dioso pejumecovënëtsivi.
Acts 19:10 in Guahibo 10 Bajarapacuenia Pablo tsipaebaponapona anijavaibeje. Nexata daxita Asiavënë nacuapijivi, judíovi, apo judíovi ata, jumetane petuxanenë Jesús pelivaisi.
Acts 20:16 in Guahibo 16 Pablo rovia jamatabëxeneta Efesotomara, Asiavënë nacuata peecaetomara. Tsipaji apo jamatabëponaponae bajayajebi Asiavënë nacuata. Pablo bepijia jamatabëpata Jerusalén tomarabelia Pentecostésvënë fiestavajënaeya.
1 Corinthians 16:19 in Guahibo 19 Caebitsaëto canacujitsia Dioso pejumecovënëtsivi, Asiavënë nacuapijivi, pacabajacobalia. Aquila pijava, Prisca, pacabajacobalia. Aquila ata pacabajacobalia. Daxita Dioso pejumecovënëtsivi, pamonae nacaetuatabiaba bajarapajivibeje pijabota, bajarapamonae ata, daxita pacabajacobalia vajatuxanenë pevënëta.
2 Corinthians 1:8 in Guahibo 8 Tajamonae, pajitsipajë paxamë ata paneyapëtaenexa itsamonae Asiavënë nacuata patanebejiobiaexanabiabijava. Ayaicuenia bitso panebejiobiaexanabiaba. Nexata baja picani pasaëjibinë tsaponae. Apo panecaëjëpae baja picani patavajënaeyabelia pataponaenexa. Nexata pajamatabëjumaitsinë tsabiabi: “Patëpaenajë meta baja rovia,” pajamatabëjanë tsabiabi.
Galatians 1:2 in Guahibo 2 Pacatoyaquinatsi mapabaxutoje paGalacia nacuapijivimë, Dioso panejumecovënëtsivi. Daxita majota Dioso pejumecovënëtsivi pacajamatabënajinalia.
Ephesians 2:12 in Guahibo 12 Bajarapamatacabi abaxë apo pajumecovënëtsimë Cristo. Pasaicayavimë abaxë tsavanapae Diosovecua. Pasaicayavimë abaxë tsavanapae judíovi atavecua. Bajarapamatacabi abaxë apo payapëtaemë pacuenia Dioso pacayavenonaejitsia papecacapanepaenexa. Mapanacuata picani abaxë naxuabiaya Diosovecua pajinavanapame. “Pamatacabi tëpaenajë, pepacuene naxuabianajë,” pajamatabëjamë tsabiabi.
Ephesians 2:19 in Guahibo 19 Bajaraxuata apo pajudíovi atamë, aeconoxae baja Dioso panejumecovënëtsixae, bepasaicayavimë baja Dioso apo pacatae. Biji rajane itsamonae, Dioso pejumecovënëtsivi yajava, paxamë baja Dioso papeximë pacaexana Dioso pijanacuatatsia panenajuajinavanapaenexa.
2 Timothy 1:15 in Guahibo 15 Xamë baja cajena yapëtaneme pacuenia Asíavënë nacuapijivi, daxita Dioso pejumecovënëtsivi, nexuabarëcëpeca. Tanexuabarëcëpecaevi yajuvënënëbeje Figelobeje Hermógenesbeje.
Hebrews 11:13 in Guahibo 13 Daxita pamonaemi bajayata Dioso jumecovënëta, tëpa baja. Bajarapamonaemi xua yabara Dioso najumecapanepaeya jumaitsitsi perajutsinexatsi, pitsinejeva tëpa baja. Abaxë apo tocopiapatsi atatsi xua yabara Dioso najumecapanepaeya jumaitsitsi perajutsinexatsi, itsiata sivajamatabëcuenebarëya bajarapamonaemi. Jamatabëjumai tsabiabi mapacueniaje: “Daxita pacuenia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi, bajarapacuenia pepacuene Dioso exanaena,” jamatabëjai tsabiabi bajarapamonaemi. Bajarapamonaemi namataenetsia najumai tsabiabi: “Mara panacuataje pepacuene apo jinavanapaetsi tsane daxitamatacabijavabelianexa. Vaxaitsi saya caematacabibeje bevajanajinavanapaevinexa. Bevajanapatsivi mapanacuataje,” najai tsabiabi bajarapamonaemi.
James 1:1 in Guahibo 1 Xanë Santiagonë, Dioso pijajivitonënë, vajatuxanenë Jesucristo ata pijajivitonënë. Pacatoyaquinatsi pajudíovimë patacabajacobinexa. Israelpijinëmi pexi doce ponëmibeje papemomoxiyajuvënëvimë. Pepo panijanacuata picani panejinavanapaevimi. Aeconoxae baja pepo panijanacuamivecua, nacayajatsia pajinavanapame daxita nacuanëjava.
1 Peter 2:11 in Guahibo 11 Tajamonae bitso patacaasivavi, mapanacuataje abaxë pajinavanapae atamë, athëbëtatsia baja Dioso pijanacuatatsia bepanejinavanapaevi panataema. Saya raja caeepatoyonexa mapanacuataje pajinavanapame. Bajaraxuata pacatoyaquinatsi mapacueniaje daxita picani papibisiacuene jamatabëpaexaname panecopabinexa. Bajarapitsijamatabëcuene jamatabënacanajamatabëcuene bijianaeyaexana vajajamatabëcuenejavavetsina.
2 Peter 1:1 in Guahibo 1 Xanë Simón Pedronë, Jesucristo taneitorobicuenia tatonacuenebaponaponaenë. Nitorobanua jivi tatsipaebabiabinexa Jesucristo pelivaisi. Pacatoyaquinatsi mapabaxutoje paxamë baja Dioso panejumecovënëtsivi. Jesucristo patanesivatëpaejava patajaneconi yabara patajumecovënëtsijava, paxanë panetonamatamota Diosojavabelia. Bajara pijinia paitsimë paxamë ata. Jesucristo papecasivatëpaejava panijaneconi yabara panejumecovënëtsijava, pacatonamatamota Diosojavabelia. Bajarapacuenia daxitatsi Jesucristo vajanacasivatëpaejava vajaneconi yabara vajajumecovënëtsijava, nacatonamatamota Diosojavabelia. Tsipaji vajatuxanenë Jesucristo, vajanacacapanepaenë, nacaneconimatamota baja.
Revelation 1:11 in Guahibo 11 Pecuaicuaijaijava nejumaitsi mapacueniaje: —Xanë rajane baja daxitacuene pepo tataxuxuabinë. Daxitacuene icatsia tacopiarucaeyaexanaenënexa. Xua baja taneme, bajaraxua baja pelivaisi copiaya yaquinare. Xuanë ata icatsia aeconoxae taeponaename, bajaraxuanë ata pelivaisi yaquinaename. Bajaraxuacujinae bajarapalivaisi toitorobianame Dioso pejumecovënëtsivi, siete patomarabejepijivijavabelia, Asiavënë nacuata pejinavanapaevi. Toitorobianame bajarapalivaisi Efeso tomarapijivijavabelia, Esmirna tomarapijivijavabelia ata, Pérgamo tomarapijivijavabelia ata, Tiatira tomarapijivijavabelia ata, Sardis tomarapijivijavabelia ata, Filadelfia tomarapijivijavabelia ata, Laodicea tomarapijivijavabelia ata, nejai mapacueniaje tapënëverena pecuaicuaijaijava.