1 John 1:7 in Guahibo 7 Itsiata vaxaitsi xaniavaetsia itsa jumecovënëtavanapaenatsi Dioso pejumelivaisi pacuenia Dioso ata pijacuata bajarapalivaisi najumecovënëtaponapona, nexata vaxaitsi ata mapanacuata xaniavaetsia najamatabëcuenejëpaeya najuajinavanapaenatsi. Bajarapacuenia vaxaitsi itsa jinavanapaenatsi, nexata Jesucristo, Dioso pexënato, vajanacasivatëpaexae, nacavecuaajibiaexanaena daxita vajapibisiajamatabëcuenemi.
Other Translations King James Version (KJV) But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
American Standard Version (ASV) but if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus his Son cleanseth us from all sin.
Bible in Basic English (BBE) But if we are walking in the light, as he is in the light, we are all united with one another, and the blood of Jesus his Son makes us clean from all sin.
Darby English Bible (DBY) But if we walk in the light as *he* is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanses us from all sin.
World English Bible (WEB) But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ, his Son, cleanses us from all sin.
Young's Literal Translation (YLT) and if in the light we may walk, as He is in the light -- we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ His Son doth cleanse us from every sin;
Cross Reference John 1:29 in Guahibo 29 Fariseovi pijajivi Juan peyanijobicujinaetsi peyapëtaenexatsi ponëcuene, meravia pitsijavata, Juan taetaba Jesús penajetarucaejava Juanjavaberena. Nexata Juan jumaitsi jivijavabelia: —Pataema, mara ponëje, Dioso athëbëvetsica pitorobinëtsitsicaje. Bajaraponë Dioso bepijaovejayo tsane. Pacuenia jivi ovejayo babeyaxuaba pevi ofrendacuenia perajutsinexa Diosojavabelia, bajara itsanetsi maponëje. Nacaevetsiana pebeyaxuabinexatsi. Nexata bajarapacuenia matamotsiana daxita nacuanëpijivi pibisiacuene pexanaeneconimi.
John 12:35 in Guahibo 35 Nexata Jesús jumaitsi bajarapamonaejavabelia: —Imoxoyo rabaja pevajënae taponaematacabinexa. Abaxë raja itsiata taponaponaematacabibeje, pacatsipaebianatsi pexaniajailivaisi patacajamatabëcueneitayotsinexa. Nexata itsa pacatsipaebianatsi pexaniajailivaisi, panejumecovënëtsianame paneajamatabëcueneitaquiriyaniva. Pajivi ajamatabëcueneitaquiri, apo xainae tsane matacabi apo pevereverecaejava.
Romans 13:12 in Guahibo 12 Meravi abaxë aitaquiri. Itsa baja icatsia matacabijitsia, pitaquirijavami baja ajibi tsaponae. Bajara pijinia pacuenia imoxoyo baja pevajënae pecopiarucaenexa mapanacuapijivi pibisiacuene pexanaejava yabara piajamatabëcueneitaquirijavami. Tsipaji baja imoxoyo pevajënae icatsia Jesucristo pepatsijavanexatsica. Bajaraxuata bexanavanapatsi ëpexaniacuene Dioso pejitsipaecuenia.
1 Corinthians 6:11 in Guahibo 11 Bajara picani bajayata paxamëyajuvënëvi pacuenia exanavanapa. Itsiata baitsi jane aeconoxae baja pibisiacuene paneexanaeneconimi, Dioso baja pacavecuaajibiaexana. Pacatsata baja Dioso papijajivinexamë. Dioso baja aneconijibia pacatane vajatuxanenë Jesucristo pejamatabëcueneta. Espíritu Santo ata pesaëta pacayavenona panejumecovënëtsinexa vajatuxanenë papecaitorobicuenia.
Ephesians 1:7 in Guahibo 7 Pinijicuenia Dioso vajanacaitaxutotsoniataexae, nexata pexënato itorobica mapanacuayabetsicaje vajanacasivatëpaenexa. Bajarapacuenia Dioso nacavecuaajibiaexana pibisiacuene vajaexanaeneconimi.
Ephesians 5:8 in Guahibo 8 Paxamë picani bajayata pajamatabëcueneaitaquirimë tsavanapae itsa abaxë apo payapëtaemë pexanialivaisi, Jesucristo pelivaisi. Itsiata baitsi jane aeconoxae baja Jesucristojavabelia panenajamatabëcopatsixae, Dioso baja pacajamatabëcueneitayota. Bajaraxuata pajinavanapare Dioso pejitsipaecuenia, pacuenia Dioso pijajivi jinavanapa.
1 Timothy 6:16 in Guahibo 16 Caenë Dioso apo tëpae tsane daxita matacabijavabelianexa. Dioso peyacotiayaponaponaenë. Bajaraxuata itsajivi ata acuenebi pimoxoyotsijava Dioso. Itsajivi ata cajena caeto ata apo tae Dioso. Tsipaji apo caëjëpaetsi petaejava. ¡Daxitamatacabi Dioso pijajivi yaiyatanetsi! ¡Dioso cajena ayaijamatabëcuenenë daxitamatacabijavabelianexa!
Hebrews 9:14 in Guahibo 14 Bajarapacuenia bajayata Dioso tocopatatsi dajubinë pijana pejamatabëcueneta Israelpijinë pemomoxi pejonenexa Diosojavabelia penavajëcabiabibojavabelia. Dajubinë pijana matatoxenetsia Cristo bitso caëjëpatsi vajanacayavenonaenexa Dioso pexënatoxae. Espíritu Santo, apo pevereverecaenë daxitamatacabijavabelianexa, Cristo yavenonatsi. Nexata Cristo nacopata pebeyaxuabinexatsi vajanacasivatëpaenexa. Cristo cajena caeto ata pibisiacuene apo exanae. Nexata Cristo pijanata nacavecuaajibiaexana baja pibisiacuene vajaexanaeneconimi. Bajarapaneconi yabara picani Diosovecua vajanaxuabiviminexa. Bajarapacuenia Cristo vajanacatoexanaexae, tonacuenebavanapatsi piasaëtsaponaponaenë Dioso.
James 1:17 in Guahibo 17 Tsipaji daxita pacuene pepo pexaniacuene, Dioso baja cajena vajanacatoitorobicuenetsica. Bajaraponë pexanaenë daxita xua naitayotarubena itaboxotatsia. Dioso cajena daxitamatacabijavabelianexa caejamatabëcuene penajamatabëxainaenë. Caejamatabëcuene Dioso nacasivanajamatabëxaina vaxaitsijavaberena.
1 Peter 1:19 in Guahibo 19 Dioso baja cajena pacacomuata bitso penamatamotsijavata, Cristo pijanata. Pajivi pijaneconi xaina Diosojavabelia, bajarapajivi oveja, pejanapebito, peperabëxanepanaenë, beyaxuaba ofrendacuenia pevi perajutsinexa Diosojavabelia. Nexata bajarapajivi pijaneconi Dioso baja vecuaajibiaexanatsi bajarapaoveja pijana pejamatabëcueneta. Nexata pacuenia oveja, peperabëxanepanaenë, beyaxuabatsi, bajara pijinia itsi Cristo. Baitsi Cristo, pianeconijibinë, nacopata pebeyaxuabinexatsi. Nexata Cristo petëpaejamatabëcueneta, pacavecuaajibiaexana panijaneconimi.
1 John 1:3 in Guahibo 3 Pacatojitsipatsi paxamë ata paneyajavajinavanapaenexa Dioso. Pacatojitsipatsi Dioso pexënato, Jesucristo, ata paneyajavajinavanapaenexa. Bajaraxuata pacuenia pataniji, pacuenia ata pajumetaniji bajaraponë patanetsipaebilivaisianë, juya paxamëjavabelia pacatsipaebaponatsi.
1 John 1:5 in Guahibo 5 Palivaisianë rabaja Jesucristo panetsipaeba, bajara mapalivaisianëje juya paxamëjavabelia pacatoyaquinatsije. Dioso raja pejumelivaisita vajanacajamatabëcueneitayotsinë. Dioso raja apo piajamatabëcueneitaquirinë.
1 John 2:1 in Guahibo 1 Tajamonae, pacatoyaquinatsi mapalivaisije patacamuxujiobinexa pibisiacuene paneexanaeyaniva. Itsiata baitsi jane cajena itsajivi pibisiacuene itsa exana, xainatsi Jesucristo, vajanacayavenonaenë, vajanacatocuaicuaijainë Diosojavabelia. Bajaraponë cajena caeto ata pibisiacuene apo pexanaenë.
1 John 2:9 in Guahibo 9 Itsajivi jumaitsi ata: “Xanë raja Dioso pitorobicuenia exanaponaponajë,” jai ata, itsiata itsa itoya itsajivi Dioso penajuajumecovënëtsivi, nexata bajarapajivi abaxë tsiteca ajamatabëcueneitaquiri tsaponaponae.
1 John 5:6 in Guahibo 6 Jesucristo baja cajena athëbëvetsica pepatsinë. Yapëtanetsi Jesús pepacuene Dioso pexënatocuene. Tsipaji copiaya bautisabatsi merata. Bajaraxuacujinae cruzata beyaxuabatsi. Nexata saya Jesús ëpebautisabicujinaetsi apo ponaponae. Biji rajane copiaya bautisabatsi. Bajaraxuacujinae cruzata beyaxuabatsi. Espíritu Santo ata nacayapëtaeyaexana Jesucristo pepacuene Dioso pexënatocuene. Espíritu Santo baja cajena pexaniajainë. Nexata Espíritu Santo vajanacayapëtaeyaexanaejava, Jesús Dioso pexënatocuene, bejumecovënëtatsi.
1 John 5:8 in Guahibo 8 Mapanacuata ataje acueyabi xuabeje pejamatabëcueneta yapëtanetsi Jesucristo pepacuene Dioso pexënatocuene. Yapëtanetsi Espíritu Santo pejamatabëcueneta. Yapëtanetsinua Jesús pebautisabijavatsi ata pejamatabëcueneta. Yapëtanetsinua Jesús cruzata pebeyaxuabijavatsi ata pejamatabëcueneta. Bajarapaacueyabi xuabeje pejamatabëcueneta yapëtanetsi Jesucristo pepacuene Dioso pexënatocuene.
2 John 1:4 in Guahibo 4 Bitso sivajamatabëcuenebarëyanë itsa caxitajarabaxuabajë nexiyajuvënëvi, pejumecovënëtavanapaevi pacuenia vaxa Dioso nacaitoroba.
3 John 1:4 in Guahibo 4 Pamonae tsipaebabiabajë Dioso pejumelivaisi, bajarapamonae taniji betaxicuenia. Nexata itsa vënëlivaisitaniji bajarapamonae Dioso pejumecovënëtavanapaejava, nexata bitso sivajamatabëcuenebarëyanë tsabiabi. Itsacuenejava ata pematatsënëa bajarapacuenia apo nejamatabëcuenebarëyayaexanae.
Revelation 1:5 in Guahibo 5 Jesucristojavabelia ata bajarapacuenia pacatovajëtatsi. Jesucristo baja cajena pexaniajailivaisi, Dioso pejumelivaisi, jivi tsipaebabiaba. Daxita petëpaevivecua, Jesús baja namataxainaeya Dioso asaëyaexanatsi petëpaejavavecua. Mapanacuata jivi pevetsivi ata matatoxenetsia, Jesús pepo pevetsinë daxitacuene. Jesús vajanacaasivaxae, nacasivatëpa. Nexata baja nacavecuaajibiaexana daxita pibisiacuene vajaexanaeneconimi.
Revelation 7:14 in Guahibo 14 Xanë nexata jumaitsinë: —Xamë raeta jane yapëtaneme, janë ancianonëjavabelia. Nexata ancianonë nejumaitsi: —Mara pamonaeje nacua pecopiarucaevajënaeya, piayaijunavixaneto pecanicabanubenaevimije. Corderonë pesivatëpaexaetsi, bajarapamonae pibisiacuene pexanaeneconimi vecuaajibiaexanatsi baja. Bajaraxuata penioponaejavanë naxataba.
Revelation 12:11 in Guahibo 11 Dioso vajanajuajumecovënëtavanapaevi pejumecovënëtsixae Cristo pesivatëpaejavatsi cruzata, cueneamoneyabapona dovathi. Bajarapacuenia cueneamoneyabapona tsipaji navajunupaebaponanua itsamonaejavabelia Cristo pecapanepaejavanexatsi pijaneconivecua. Dioso vajanajuacovënëtavanapaevi jamatabëjumai tsabiabi: “Itsa nebeyaxuabiana Dioso pejumelivaisi yabara, jema baja nebeyaxuabiana,” jamatabëjai tsabiabi.