Romans 6:13 in Garifuna 13 Míchaagua jumá júngua lun figoú lun layúsuruni júgubu lun cátei wuríbati. Lubáragiñe líra, derégegua jumá júngua lun Búngiu queísi gürígia jiláaña, ábaya jabágaridun, derége jumeí júgubu lun Búngiu lun layúsuruni lun cátei buíti.
Other Translations King James Version (KJV) Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
American Standard Version (ASV) neither present your members unto sin `as' instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members `as' instruments of righteousness unto God.
Bible in Basic English (BBE) And do not give your bodies to sin as the instruments of wrongdoing, but give yourselves to God, as those who are living from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.
Darby English Bible (DBY) Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among [the] dead, and your members instruments of righteousness to God.
World English Bible (WEB) Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Young's Literal Translation (YLT) neither present ye your members instruments of unrighteousness to the sin, but present yourselves to God as living out of the dead, and your members instruments of righteousness to God;
Cross Reference Luke 15:24 in Garifuna 24 ladǘga niraǘ le, rúnaali yebe quei jiláali áni chülǘguaya, féridijalí yebe áni daríwama.” Ába jagúmeserun eféduja.
Luke 15:32 in Garifuna 32 Ánjein guetó, lúnti wadǘgün fédu lúma lun wagúndaarun ladǘga bamúlen lé yebe rúwamaalíbei quei jiláali, chülǘguaya, féridijalí yebe, áni daríwama.”
John 5:24 in Garifuna 24 ‘Ninárün jáu, luágu le lan eténiruti lun le naríñagubei lun, afíñe ligía luágu le oúnajabalina, gabágariti le magúmuchaditi, masíadirúnwabei giñe, sügǘjali lídaangiñe féridi lídoun ibágari le magúmuchaditi.
Romans 1:29 in Garifuna 29 Buin jáña láu sun luwúyeri maríchaü, salúfuri, wuríbani, meménijabuni, iyéreejabúni, gimúgaü, áfarajadi, lanígiwa wuríbu, ayéeraguní, ibíbuni, marásualugu.
Romans 2:8 in Garifuna 8 Ánjaña sun gürígia ja magáambadibaña lun Búngiu, ja májabaña lun jafálaruni linárün Búngiu, jafálarei wuríbani, lafáyeirubaña Búngiu láu sun ligáñi.
Romans 6:11 in Garifuna 11 Jugúya gíñe, rúgua jumá júngua queísi jiláguaaña lun figoú, áni wínwañu lun jesériwidun lun Búngiu, lídan ában lúma Crístu Jesúsu le Wabúreme.
Romans 6:16 in Garifuna 16 ¿Ibídiñeti jun luágu le lan únti jíchaagua júngua lun jídin láu le lubeíbei lidámuñadün lan? Gayáraati lubeíti janúadajan cába lan un jíchaagua júngua, lún yebe figoú le íchugubei féridi, o lun lan agáambadi lun Búngiu, le íchugubei ában ibágari richáguati.
Romans 6:19 in Garifuna 19 (Nadímurejaña jun láu jémpulu le, le luáguti idámuni lúma labúreme, lúntima gunfaráanda jumánina.) Ítara queí meja lidámun jumá sun luwúyeri figoú, guetó lúnti jiábin lun lidámun jumá buri cátei le buídubei, lun jabágaridun ában ibágari derégeguañu lun Búngiu.
Romans 7:5 in Garifuna 5 Lubáragiñé meja werésibiruni Crístu, seríwiti meja lilúrudun Moisés lun lagáguduni luríban ayúmajaní wádan, áni ligía cátei le anǘgübaliwa lídoun oúweni.
Romans 7:23 in Garifuna 23 áni aríjatina luágu níjein lan cátei nídan, ageíndaguti lúma nisáminan, cátei ligía, igáburi lánina figoú le nídaanbei, le gámabalina adaürǘwañu.
Romans 12:1 in Garifuna 1 Amúriajatina lubeíti júma, nidújeñu, lun jedéregeragun júngua le gumúti lun Búngiu queísi gürígia abágaridutiña lun jesériwidun lun, jarúmañu lan jibágari ligíbugiñe. Niján luwúyeri agúnfuliruni le áubei lagúndaara Búngiu, áni lúnti ítara lan wadǘgüni lugúndun weíriti lareíni woun.
1 Corinthians 6:9 in Garifuna 9 ¿Ibídiñeti jun luágu ja lan adǘgübaña wuríbani, mafánranbaña lan lídan larúeijan Búngiu? Sun ja agámaridubaña mamárieidunga, ja ájuduragubaña joun sándu, ja agámaridubaña ja maríeitiña, ja wügǘriña ja agámaridutiña wügǘriña jáledi, jíwerutiña, meménijabutiña, bacháruatiña, marásualugutiña, ja anǘgübalin láni ámu láu jabíbun—sun ja adǘgübaña wuríbani líbe buri le, siñábei jebélurun lídoun larúeijan Búngiu siélu.
1 Corinthians 6:15 in Garifuna 15 ¿Ibídiñetísan jun luágu líbiri lan cátei le únbei wagúara lúgubu Crístu cáda ában jídaangiñe? ¿Nanǘgeiméti núgubu le líbiribei lúgubu Crístu lun nadǘgüni líbirime túgubu ában jóru? ¡Madǘgün nubeí!
1 Corinthians 6:20 in Garifuna 20 Agáñija lumútiwa Búngiu séru lun lánigu wamá. Ligía lúnti lubeí wíchugun inébesei lun Búngiu dándu láu wágubu quei láu wáni espíritu lugúndun láni Búngiu biángubei.
2 Corinthians 5:15 in Garifuna 15 Jiláti Crístu jawágu súngubei, lun sun lan ja ánjabaña lun jerésibiruni ibágari lídaangiñe, mámaali lámuga joun guánarügü jabágarida, lun jabágaridun lun Crístu le oúwebei jawágu, sará ligía lídaangiñe oúweni.
2 Corinthians 8:5 in Garifuna 5 Adǘgatiña sügǘ láu lé yebe wagúrabubei jadǘgün, furúmiñe, ába jedéregeragun joúngua le gumúti lun Wabúreme Jesucrístu, lárigiñe ába jedéregeragun joúngua woun, queísi lugúndan Búngiu.
2 Corinthians 10:4 in Garifuna 4 Máma uboúaguna áruma to áuboun wawúribuja, larúmate Búngiu wayúsuruboun lun tagǘnrinchagun érei.
Ephesians 2:5 in Garifuna 5 ába larúfuduni luweírin línsiñejabu woun láu sún meja jiláñugidiwa lan lun cátei le luáguti Búngiu lurúma wafígoun. Ába ladáraruni lubéneri ibágari magúmuchaditi woun láu lásaaragüdüni Crístu lídaangiñe oúweni. Sálbatiwa lubeíti láu lareíni Búngiu.
Ephesians 5:14 in Garifuna 14 Ligía laríñawagúnbei. Agáguduabá, bugúya le arúmugubei, sarába jádaangiñe jiláaña, ábame larúgoungadágüdün Crístu báu.
Philippians 1:20 in Garifuna 20 Cátei le nabúseerúbei lúma le nagúrabubei, lun madǘgün nan ni cáta lun jamúga nanǘgün busíganu luágu, gayáraarügü lámuga nadímurejan manúfudeiga, arijúa mémetima lámuga luweírigun Crístu nuágu guetó quei súnwandan, wínwañu áu yebe, jiláñu áu yebe.
Colossians 2:13 in Garifuna 13 Luágu meja ában dan, jiláñu jiñá meja lun cátei lánina Búngiu ladǘga jifígoun, ladǘga gíñe jabágariduña lan queísi gürígia boúguditiña lueí lilúrudun Búngiu, agúnfulireina lúma sun luríban layúmajan júra. Ánjeinti guetó, rújali Búngiu iséri ibágari jun úara lúma Crístu.
Colossians 3:5 in Garifuna 5 Ígira jumeí sun le jigáburibei le láninabei uboú le. Úa la ni ában jídaangiñe agámariduti mamárieidunga, madǘgün jugúyame cátei wíyeti, mafálara jumeí luríban ayúmajani, maweínamulá jágu luágu cátei le máma jáni, le méme ájuduraguni joun sándu.
2 Thessalonians 2:12 in Garifuna 12 lun jasíadirúniwa lun máfiougati sun ja májabaña jafíñerun luágu Crístu, jínsiñerügü ligía wuríbani joun.
James 3:5 in Garifuna 5 Ítara líña gíñe lasúseredun lúma wayúma, ában cátei ñǘraüraüti, áni gayáraati ladǘgün sarágu buri cátei weínamuti. ¡Láu murúsun wátu geméti, gayáraati lágudún ában oúnwenbun áraabu!
James 4:1 in Garifuna 1 ¿Cá buri ueígiñe jabúseera jawúribujan, lúma jageíndagun? Ladǘga buri lagǘbüri ayúmajani le jídaanbei súnwandan.
1 Peter 2:24 in Garifuna 24 Barǘ lumuti Crístu guánarügü wafígoun luoúgua luágu gurúwa lun weréderun quei jiláñu lun figoú, lun wabágaridun ában ibágari le lánina ísuruni. Buleíseiwati lun wareídagun.
1 Peter 4:2 in Garifuna 2 Le súfurijalibei luágu Crístu, ígira láali figoú lun labágariduni líbiri libágari queísi lugúndan Búngiu, máma lun líchugun ugúndani lun lagǘbüri ayúmajani.
2 Peter 2:13 in Garifuna 13 asúfurireina lueígiñe jasúfuriragüdün ámu. Nibúsigarídünati jabágaridun, adáagua jamúti lagǘbüri jayúmajan lídan larúgounga, ligíbugiñe laríjin sun uboú, darí lun júaradagun júma lídan jufédun queísi jamúga gürígia buítiña, wíyeti jabágari.
1 John 1:9 in Garifuna 9 Ánjein wagúfesera wafígoun, gayáraabei weménigidun luágu Búngiu luágu ladǘgübei lan le úaraguabei—ferúduna lubeí wafígoun, jarúmagüda láwame lídaangiñe sun wuríbani.