Hebrews 9:24 in Garifuna 24 Mebéluti Crístu tídoun Lúban Búngiu tugúra to jadǘga wügǘriña ya uboúagu, to meja tiyáwarügüboun Lúban Búngiu to tímatimaatu siélu, siélun méme lebélura, le ñí lubei larúfudagua lúngua guetó ligíbugiñe Búngiu lun lafádirijan luágu wafúleisein.
Other Translations King James Version (KJV) For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
American Standard Version (ASV) For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:
Bible in Basic English (BBE) For Christ did not go into a holy place which had been made by men's hands as the copy of the true one; but he went into heaven itself, and now takes his place before the face of God for us.
Darby English Bible (DBY) For the Christ is not entered into holy places made with hand, figures of the true, but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:
World English Bible (WEB) For Christ hasn't entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
Young's Literal Translation (YLT) for not into holy places made with hands did the Christ enter -- figures of the true -- but into the heaven itself, now to be manifested in the presence of God for us;
Cross Reference Mark 14:58 in Garifuna 58 —Agáambatiwa laríñagun. “Nagǘnrinchaguboun témpulu to, to jadǘgüboun wügǘriña, ábame naráramagüdün ában témpulu lídan ǘrüwa wéyu to máma jadǘga wügǘriña.”
Mark 16:19 in Garifuna 19 Lárigiñe ladímurejan joun, ába líñurúniwa Jesúsu siélun, ába lañúurun lueígiñe loúnwenren Búngiu.
Luke 24:51 in Garifuna 51 Dánti labíniruniña, ába lamúdeirun jaweí, ába lanügǘniwa siélun.
John 2:19 in Garifuna 19 Ába laríñagun Jesúsu joun. —Güríngua jumoún témpulu to, naráramagüdáyaboun lídan ǘrüwa wéyu.
John 6:62 in Garifuna 62 ¿Cába jamúga funáti asúsereda ánjana jamúga jaríja, áu Wügǘri Garaǘwarügüti, awárira nárigoún siélun lé meja ñí nubei furúmiñe?
John 16:28 in Garifuna 28 Lúmagiñe Búngiu Úguchili náfurida, ába niábin lídoun uboú le, guetó nígiraali uboú le, neíbugaya lúmoun Núguchi.
Acts 1:9 in Garifuna 9 Lárigiñe laríñaguni Jesúsu cátei le, sun añája lan aríaguei, ába liñurúniwa lun lanügǘniwa siélun, ába liábin ában juánriñu, ába ladáuragun láu, ába maríjin jamáali lan.
Acts 3:21 in Garifuna 21 Láu sun, lúnti lan leréderun Jesucrístu siélu guetó daríme laráanseruni Búngiu sun cátei quei laríñaguni jádaangiñe profétagu ja derégeguaañabaña joúngua lun, lídan meja dan le binádu.
Romans 8:33 in Garifuna 33 ¿Cági gayáraabei líchugun jadúnrun ja anúadaja láañabaña Búngiu queísi lánigu? Búngiu arúfudubaliña quei madúnruntiña.
Ephesians 1:20 in Garifuna 20 Ubáfu le, ligía méme le larúfudubei Búngiu láu sarágu érei dan le lásaaragüdünbalin Crístu lídaangiñe oúweni, ába lañúuragüdüni lueígiñe loúnwenren yágüta siélu.
Ephesians 4:8 in Garifuna 8 Ligía laríñawagunbei tídan Lerérun Búngiu luágu Crístu. Múdeiti siélun barǘina láña adaürǘtiña lúmagua, ába buri líchugun ubáfu joun gürígia.
Colossians 3:2 in Garifuna 2 Samína jumá luágu buri cátei le lánina siélu, máma luágu buri le lánina uboú.
Hebrews 1:3 in Garifuna 3 Arúfuda lumúti Liraǘ Búngiu luweírigun Lúguchi luoúgua, ligía méme Búngiubei, ligía ágüdajabalin sun cátei láu lerérun le gabáfubei. Lárigiñe lachíbuni wafígoun, ába lañúurun lueígiñe loúnwenren lála Búngiu, le Súnti Gabáfu, siélu.
Hebrews 6:20 in Garifuna 20 le ñíjin lubeí lebélura Jesúsu ában weíyaasu wawágu lun ladáraruni ǘma wabá. Níjein ñi guetó afádirija wawágu ligíbugiñe Búngiu queísi ában fádiri iñutimáati le líbe Melquisedéc.
Hebrews 7:25 in Garifuna 25 Ligía gayára lubeí lasálbaruniña ja ayárafadubaña lun Búngiu lídaangiñe le tímatimaati lun súnwandan, lugúndun gabágariti súnwandan lun layúmuragun lun Búngiu jawágu.
Hebrews 8:2 in Garifuna 2 áni lesériwiduña queísi fádiri lídan fulásu le sándutimáabei le ladǘgübei Wabúreme Búngiu yágüta siélu, máma fulásu le sándutimáabei le jadǘgübei gürígia ya uboúagu.
Hebrews 8:5 in Garifuna 5 Fádirigu ja, jadǘgüni jawádigimari láu buri cátei le liyáwarügüti lé buri siélubei. Subúdi wamúti luágu iyáwaü lan, lugúndun le lubábei ladǘgünun Moisés lúban Búngiu, ába laríñagun Búngiu lun. “Adǘgabeítia sun cátei queísi iyáwaü to narúfuduboun bun luágu wǘbü.”
Hebrews 9:9 in Garifuna 9 Sun igáburi lé meja adügǘwabei lábugiñe binádu lidáradun Búngiu, liyáwa iséri lidáradun Búngiu wáma le seríwigilibei lídan dan le. Cátei lé buri meja íchugúbei lun Búngiu, lúma cátei le adágarawagüdǘwabei lun lábugiñe binádu darádu, siñáti meja larúmadagüdünun jawáni ja agúnfulirubaña lúma Búngiu ítara.
Hebrews 9:11 in Garifuna 11 Láu liábin Crístu, guetó ligía fádiri íñutimáabei luágu iséri darádu le íchugubei ubuíduni woun sügǘ láu le binádubei. Lúban Búngiu le ñí lubei lafádirija, buítimaatu sügǘ táu tó meja uboúaguboun. úati mégeiti tuágu, ladǘga máma jadǘga gürígia múna to siéluboun, to uáguboun nadímureja.
Hebrews 9:23 in Garifuna 23 Busénwati lubeí mejati ladágaragüdǘniwa játa anímaalu lun larúmadawagüdün buri cátei le, sun líra, iyáwaü rügǘñein lun cátei le inárüniti le siélubei, le ñí tubei Lúban Búngiu tímatimaatu, áni busénwati ladágaragüdǘniwa jítaü le buídutimaati sügǘ láu játa anímaalu luágu cátei lánina siélu.
Hebrews 12:2 in Garifuna 2 Rúwamei waríjin luágun Jesúsu, le ídaangiñebei liábin wafíñen, le gíñe abuíduragüdübalin wafíñen le gumúti. Súfuriti Jesúsu luágu gurúwa, mebéresenga ligía láu nibúsigarídüna lan luwúyeri oúweni ligía, lugúndun subúdi láni luágu lásun lánme lasúfurirun, lagúndaaruba lan, ába lañúurun lueígiñe loúnwenren Búngiu.
1 Peter 3:22 in Garifuna 22 Múdeiti Crístu siélun, áni níjein guetó ñun lueígiñe loúnwenren Búngiu jáu sun ánjeligu jáma sun jíbiri ubáfu siélu lábugiñe lubáfu.
1 John 2:1 in Garifuna 1 Nirájüñü, nabǘrüjañein buri cátei le jun lun mafígounjan jumá. Láu sun líra, ánjawa afígounja, ladímurejaba Wabúreme Jesucrístu lueígiñe wafúleisein ligíbugiñe Wáguchi Búngiu, ladǘga ligía rügǘñein richágua ligíbugiñe Búngiu.
Revelation 8:3 in Garifuna 3 Lárigiñe, ábaya liábin ában ánjeli, ába laráramun ligíbugiñe latárü, ñíñein ában lágei cupáli gólu lújaburugu, ába líchugún bürǘbün cupáli lun, lun ladágaragüdüni úara lúma jayúmuragun sun ja lánigu Búngiu ligíbuagu latárü gólu le ligíbugiñebei lála Búngiu.