Colossians 2:8 in Garifuna 8 Toúnigi jumá, mígiraguagüda jumá júngua joun ja busénbaña jayéejan láu buri arúfudajani málati. Máma lúmagiñeti Crístu cátei le jarúfudajabei, lúmagiñeti jagáburi binádu mútu lúma buri ligáburi jarítagun gürígia lánina uboú le luágu cátei.
Other Translations King James Version (KJV) Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
American Standard Version (ASV) Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
Bible in Basic English (BBE) Take care that no one takes you away by force, through man's wisdom and deceit, going after the beliefs of men and the theories of the world, and not after Christ:
Darby English Bible (DBY) See that there be no one who shall lead *you* away as a prey through philosophy and vain deceit, according to the teaching of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.
World English Bible (WEB) Be careful that you don't let anyone rob you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the elements of the world, and not after Christ.
Young's Literal Translation (YLT) See that no one shall be carrying you away as spoil through the philosophy and vain deceit, according to the deliverance of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ,
Cross Reference Matthew 7:15 in Garifuna 15 ‘Toúnigi jumá jaweí yéetiña ja aríñagubaña luágu lerérun lan Búngiu jadímureja. Jayábin jun quei mudún boúgudigiñe jabíti, ánjein múnadagiñe, ítara jáña quei anímaalu gáñitiña.
Matthew 10:17 in Garifuna 17 Toúnigi jumá ladǘga j juríu.
Matthew 15:2 in Garifuna 2 —¿Ánsan jájalachagunbalin báni disípulugu binádu jagáburi weíyaaña mútu? Magúnfuliruntiña láu lachibúniwa újabu lubá eígini, según wagáburi.
Matthew 16:6 in Garifuna 6 Ábati laríñagun Jesúsu joun. —Toúnigigua jumátia júngua lueí jísite fariséogu jáma saduséogu.
Mark 7:3 in Garifuna 3 (Falá jamuti fariséogu jáma jíbiri juríu binádu jagáburi binádu jagǘbürigu lun meígin jamá, machíbunga jameí jájabu sarágu weíyaasu.
Acts 17:18 in Garifuna 18 Ñíñanu jádaangiñe wügǘriña ja atúriajabalin jarúfudajan epicúreogu, jáma ja atúriajabalin jarúfudajan estóicogu, ába jadímurejan lúma. Jaríñaga jíbiri. —¿Cáfunasan laríñagubei wügǘri le woun, líbebei ladímurejan? Jaríñaga jíbiri. —Camátia ladímurejaña jawágu ámu búngiugu. Jaríñagunbeiti ítara ladǘga lapúrichijan Páblo joun luágu Jesúsu lúma luágu ásaaruni lídaangiñe oúweni.
Acts 17:32 in Garifuna 32 Dan le jagáambubei luágu ásaaruni lídaangiñe oúweni, ñíñanu jádaangiñe, ába jéjerajan láu, jíbiri ába jaríñagun. —Lídaanbagúbei ámu dan wagáambei badímurejan luágu buri cátei le.
Romans 1:21 in Garifuna 21 lugúndun láu sun subúdi jamáni Búngiu ítara, míchugugiña inébesei lun queísi Búngiu, meteíngirun jameí. Queísi libídiouniga láu ligáburi jarítagun luágu Búngiu, féridi jamúti murúsun larúgounga luágu Búngiu lé meja jabíjibei.
Romans 16:17 in Garifuna 17 Nidújeñu, ayúmuraguatina jun lun jaríjiniña cátaña lan ja afánreinraguagüdübaña gürígia, ru jagía achúgeraguágülei lun jafíñen. Múaraanti le jadǘgübei lúma le arúfudajoúbei jun. Díse jumá jaweí gürígia jagía,
1 Corinthians 1:19 in Garifuna 19 Bürǘwati tídan Lerérun Búngiu. Nagǘrinchagubei lichú áu le lánina uboú le, nadǘgübei jafúrendei furéndeitiña lun ni cátame ánjein máma lubeí númagiñe liábin.
1 Corinthians 3:18 in Garifuna 18 Mayéeragua jumá júngua. Le arítaguti luágu sábiu lan según lichú áu le lánina uboú le, lúnti labúlieiduni lichú áu ligía, lun lanügǘniwa queísi ában ibídiougua táu según uboú, gayára lámuga lerésibiruni lichú áu le tímatimaati le líchugubei Búngiu.
1 Corinthians 15:35 in Garifuna 35 Fágua níjeinbei álügüdajati. “¿Ída lúbasan ligáburi jásaarun jiláaña? ¿Cábasan luwúyeri úgubu jawágu?”
2 Corinthians 10:5 in Garifuna 5 Ítara líña lubeíti, láu lubáfu Búngiu güríngua wamúti sun arítaguni le múaraanbei lúma linárün Búngiu, lúma sun cátei le abúseerúbei leréderuni lasúbudirúniwa Búngiu. Sun gíñe jasáminan gürígia uboúagu rúwamuti lábugiñoun lubáfu Crístu lun lúaraduba lan láu le lubeíbei.
Galatians 1:14 in Garifuna 14 Lídan ligáburi jagúnfulirun juríu lúma Búngiu, furésetina meja sügǘ jáu sarágu jádaangiñe nupaísanun ja madíseguati jagǘriajoún núma, ladǘga derégüdatimáatina meja lídan nagúnfulirun láu jagáburi binádu nagǘbürigu.
Galatians 4:3 in Garifuna 3 Ítara líña lasúseredun wáma. Lubáragiñebei liábin Crístu uboúagun, lábugiñeñadiwa meja lúrudu lúma buri igáburi le mámabei lúnti ladúrarun lun sun dan.
Galatians 4:9 in Garifuna 9 Ánjein guetó, láu subúdi jumáali lan Búngiu, —lídan lirícha cátei, láu subúdi láadün lan Búngiu —¿ída lubáyasan gayára lan jarítagun lúnya jíchaagun júngua queísi idámuni lábugiñoun lúrudu lúma buri igáburi le mabáfubei lun ladǘgün ni cáta jun?
Ephesians 2:2 in Garifuna 2 Lídan meja dan ligía, falá jumuti láni uboú le jémpulu, adǘgei lugúndan Máfia, le agúmadirubaliña espíritugu garábalirugu, le ñadágimeinbei jádaangiñe ja magáambadibaña lun Búngiu.
Ephesians 4:20 in Garifuna 20 Ánjeinti jugúya, máma líña jafúnrendeirun lúmagiñe Crístu,
Ephesians 5:6 in Garifuna 6 Mayéedagualaǘn ni ában láu lagǘbüri buri dimúrei, lugúndun ladǘga buri cátei wuríbati le, láburuja lanárime ligáñi Búngiu jawágun ja magáambadibaña lun.
Philippians 3:2 in Garifuna 2 Cátei ligía, lun toúnigigua jumá júngua jaweí ja ítarabaña oúserun quei oúnli, ja adǘgübalin le wuríbabei, ja íbagubalin úgubu.
Colossians 2:18 in Garifuna 18 Mígiraguagüda jumá júngua joun ja afámurubaña quei ǘnabugutiña, ja ájuduragubaña joun ánjeligu, lun janǘgüni jagáñirun jueí. Weíriti jadímurejan luágu nege buri cátei le ayáwadaguti joun, ába buri janáangun joúngua luágu ligáburi jasáminan, le jáni gürígia.
Colossians 2:20 in Garifuna 20 Jugúya, ígira jumáali binádu jigáburi, queísi lídaanjadün lan ában lúma Crístu, gidáadün lídaangiñe ligáburi jarítagun gürígia luágu buri cátei. ¿Cáti uágu jabágaridunbei camá jamuga lánigugidün uboú,
Colossians 2:22 in Garifuna 22 Sún buri gumádi le, luáguti buri cátei le gagúmuchaditi láu layúsurún, áni máma ámu cátei lueí gumádi buri lúma arúfudajani le jáni gürígia.
1 Timothy 6:20 in Garifuna 20 Timotéo, toúnigibeí le íchugúbei lábugiñe baríaajan. Magáambabá dimúrei buri le lánina lisúbudin uboú, ni sigénei le lánina cátei le gíridügübei subúdi,
2 Timothy 2:17 in Garifuna 17 ábame labúruchagun jarúfudajan quei cánser. Niján le susérebei lun Himenéo lúma Filéto,
2 Timothy 3:13 in Garifuna 13 Ánjaña ja wuríbabaña jáma ja gayéejadibaña, jaríbadatimaaba, ítara mémejaba ayéeja lúma ayeedúa.
Hebrews 13:9 in Garifuna 9 Mafálara jumá arúfudajani le ámuñegueinarügüti lueí le larúfudajabei Jesúsu. Resíbitá wawáni érei lúmagiñe línsiñejabu Búngiu, siñáti terésibirun wawáni ni cáta lúmagiñe lúrudu buri luáguti eígini. Igáburi ligía, miábinti lun ladǘgüba lan buíti joun ja afálarubalin.
1 Peter 1:18 in Garifuna 18 Sálba láadün Búngiu lídaangiñe lagǘbüri ibágari lé meja jafúnrendeirubei jámagiñe binádu jagǘbürigu, áni subúdi jumúti buídu luágu máma lan láu cátei gagúmuchaditi lafáyeirúa lebégi asálbaruni le, queísi buri gólu o pláta,
2 Peter 3:17 in Garifuna 17 Ligía lubeíti, nidújeñu jínsiñetiña nun, queísi subúdi jumáali lubeí buri cátei le lubáramegiwa, toúnigigua jumá júngua lueí jeyéedunün gürígia wuríbatiña, ígiragüdei arúfudajani le inárüniti luáguti Búngiu jun.
2 John 1:8 in Garifuna 8 Duári jumá jaweí, lueí jeféridiruni le ñǘbinbei jun lídaangiñe juwádigimari luágu Crístu, resíbi jumeíme fáyeiti le gumúti luágu, siélu.