2 Corinthians 6:10 in Garifuna

10 moúnwentiwa lídaangiñe asúfuriruni ligía. Láu sun níjein lan cátei lun lírudaguagüdüníwa, níjein gíñe ugúndani lúmagiñe Búngiu tídan wanígi. Láu sun gudéme wamá según uboú, aríñagatiwa joun gürígia luágu irísini inárüniti le gayáraabei jadáriruni lídan Jesucrístu, láu sun úa lan ni cáta wáma según jarítagun lánigu uboú, ibíja wamúti sun cátei lídaangiñe Crístu.

Other Translations

King James Version (KJV)

As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

American Standard Version (ASV)

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and `yet' possessing all things.

Bible in Basic English (BBE)

As full of sorrow, but ever glad; as poor, but giving wealth to others; as having nothing, but still having all things.

Darby English Bible (DBY)

as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.

World English Bible (WEB)

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Young's Literal Translation (YLT)

as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.