2 Corinthians 10:1 in Garifuna 1 Aríñawagúati luágu gudémegu nan dan le júma nan, ánjein lan dan le díse nan jueí, derégüda lan noúserun júma. Áu Páblo, ayúmuraguatina jun láu ában ǘnabuni lúma ában areíni líbe le larúfudubei Crístu, lun mafósurun jubádina lan lun narúfuduni nubáfu láu nafáyeigüdünün luágu wuríbati le jadǘgübei, dánme le nachǘlürün júmoun. Sáansi jumeí ligáburi jarítagun wawágu, jugúya le aríñagubei luágu lun lan waríjin cába lan waságara lídaangiñe wesériwidun lun Crístu. Ánjein madǘgün jumá, aráansetina lun nagágibudagun júma.
Other Translations King James Version (KJV) Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:
American Standard Version (ASV) Now I Paul myself entreat you by the meekness and gentleness of Christ, I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you:
Bible in Basic English (BBE) Now I, Paul, myself make request to you by the quiet and gentle behaviour of Christ, I who am poor in spirit when with you, but who say what is in my mind to you without fear when I am away from you:
Darby English Bible (DBY) But I myself, Paul, entreat you by the meekness and gentleness of the Christ, who, as to appearance, [when present] [am] mean among you, but absent am bold towards you;
World English Bible (WEB) Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ; I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you.
Young's Literal Translation (YLT) And I, Paul, myself, do call upon you -- through the meekness and gentleness of the Christ -- who in presence, indeed `am' humble among you, and being absent, have courage toward you,
Cross Reference Matthew 11:29 in Garifuna 29 Resíbi jumeí narúfudajan, furéndei jugúyame númagiñe, láu gagúraasun nan, ñulú tugúya nanígi, ábame jadárirun eméraaguni tun juwáni.
Matthew 12:19 in Garifuna 19 Mageíndagunbei, magúaragun, mareínjabei ǘmada.
Matthew 21:5 in Garifuna 5 Aríñaga jumá lun ubúrugu Sión. “Niteín Burúeite bun láu ǘnabuni, waríñu lanágawagu ában burígü, waríñu luágu ában liraǘraü burígü, anímaalu anáajati ílaü.”
Acts 8:32 in Garifuna 32 Niján buri dimúrei le lalíijabei. Quei mudún, lanügǘwa lun lafarún jilágubei, ítara quei leréderun mudún maníñu jagíbugiñe ja ásarubalín líyu, ítara líña gíñe maríñagun lan ni cáta.
Romans 10:20 in Garifuna 20 Aríñagati gíñe Búngiu liyúmulugugiñe Isaías. Darí jamutina ja máluajaanbalina, arúfudaguatina núngua joun ja málügüdajánbaña nuágu.
Romans 12:1 in Garifuna 1 Amúriajatina lubeíti júma, nidújeñu, lun jedéregeragun júngua le gumúti lun Búngiu queísi gürígia abágaridutiña lun jesériwidun lun, jarúmañu lan jibágari ligíbugiñe. Niján luwúyeri agúnfuliruni le áubei lagúndaara Búngiu, áni lúnti ítara lan wadǘgüni lugúndun weíriti lareíni woun.
Romans 15:15 in Garifuna 15 Tídan gárada to, abǘrüjaadina jun láu sun furáangu luágu buri cátei le lun mabúlieidun jumáni. Nadǘgüñein luágu wadágimanu le rúlaalíbei Búngiu nun láu lareíni,
1 Corinthians 2:3 in Garifuna 3 Ába narúfudagun núngua jun queísi ában wügǘri gudémeguti, adádagareina láu anúfudei lueí jamúga níjein lan mégeiti lídan nuwádigimari luágu Wabúreme.
1 Corinthians 4:10 in Garifuna 10 Barǘwatiwa queísi ibídiougua táu lueígiñe wesériwidun lun Crístu, sun jarítaguñu jumá juoúgua luágu chu lan jáu lídan cátei lánina Crístu. Según jugúya, wagía débilitiwa, jugúya jéretün. Barǘ jamutiwa gürígia quei ni cáta, ánjein jugúya, inébetün joun.
1 Corinthians 16:21 in Garifuna 21 Áu Páblo, noúnajañein mábugaü le jun le nabǘrüjabei láu nújabu lúma nilétüran.
2 Corinthians 3:12 in Garifuna 12 Ladǘga níjein lan eménigini le wawágu, luágu siñá lan leféridiruni ugánu luáguti Crístu luweírigun, wapúrichijánbei furáangu.
2 Corinthians 5:20 in Garifuna 20 Wayábiña lubeíti queísi wügǘriña ja loúnajabaña Crístu, queísigubeirügü jamúga layúmuragun Búngiu guánarügü jun wádaangiñe. Ayúmuraguatiwa lubeíti jun lueígiñe loúbadina Crístu. aráandara jumá lúma Búngiu.
2 Corinthians 6:1 in Garifuna 1 Wagía, queísi ñadágimeintiña úara lúma Búngiu, ayúmuraguatiwa jun lun jarúfuduni láu lubuídun jigáburi luágu máma lan luágu ni cáta jerésibirei lareíni Búngiu jun.
2 Corinthians 7:4 in Garifuna 4 Weíriti nafíñen lúma nugúndan jáu, labádinagua sun le nasúfurirubei, sandítina dǘgüdaguaü, áni buin níña gíñe láu ugúndani, jueígiñe.
2 Corinthians 10:7 in Garifuna 7 Barǘ jumuti cátei quei larijíniwa boúgudigiñe libíti. Aríñagatina jun luágu ánjein lan choúrugua lubeí ában gürígia lúngua luágu lánigu lan Crístu, lúnti gíñe lasúbudiruni luágu ítara méme líña lan lánigu wamá gíñe Crístu.
2 Corinthians 10:10 in Garifuna 10 Aríñagatiña náganiñu luágu abǘrüja nánun gárada queísi ában gürígia láuti sarágu ubáfu, áni derégüdatí nege nerérun jun tídan, dan le júma nan, débilitiná nege, áni mínsiñegu lán nege ligáburi nadímurejan.
2 Corinthians 11:21 in Garifuna 21 Láu sun nibúsigari nan lun naríñaguni, ¡weírití buga wedébilin lun wadǘgüni cátei líra! Ánjeinti le uágubei gayára lan janáangun joúngua, gayáraati gíñe nanáangun núngua luágu (nadímurejaña méme queísi ában lǘlü táu).
2 Corinthians 11:30 in Garifuna 30 Ánjein lúnti lubeí napántajan lun gayáraabei lan jerésibirunina queísi apóstolu, napántajaba láu buri cátei le, le arúfudubalin nidébilin.
2 Corinthians 12:5 in Garifuna 5 Gayáraati jamúga napántajan luágu naríjini buri cátei líra, láu sun líra, siñáti napántajan nuoúgua, nadímurejanrügü luágu luweírin mabáfu nan nurúmawagua.
2 Corinthians 12:7 in Garifuna 7 Buídu buríti bugája cátei lé buri larúfudubei Búngiu nun siélu darí jamúga lun gayára lan napántajan luágu. Lun mámabei lan lúba, ába líchugun ában sándi nuágu camá jamuga ában jíyu charúñu nuágu, liábin quei ában lumégen Máfia lun lasúfuriragüdünina.
2 Corinthians 13:2 in Garifuna 2 Luágu meja libíaman nuweíyasun júmoun, wéridi numútiña meja ja adáagubaña wuríbani lun jasáansiraguni jagáburi. Láu sun díse nan jueí guetó, naríñaguñaya joun sun ja asígirubaña adáagua wuríbani, luágu dánme lan nídin bisídaün lǘrüwan weíyaasu, nasúfuriragüdübaña lan láu ában érei weíriti.
Galatians 4:13 in Garifuna 13 quei subúdi jumáni, ladǘga meja ában sándi le nuágubei gayára lubeí neréderun júma furúmiñeti dan lun napúrichijani ugánu lánina asálbaruni jun.
Galatians 5:2 in Garifuna 2 Agáamba jumána. Áu páblo aríñagatina jun luágu ánjaün lan íchaagua júngua lábugiñoún igáburi le lánina circuncisión lún nege jeréderun richágu ligíbugiñe Búngiu, mesériwidunbei Crístu lun ni cáta jun.
Ephesians 4:1 in Garifuna 1 Ladǘga sun le adǘga láalibei Búngiu jun, ligía namúriajabei júma, áu le adaürǘbei lueígiñe luwádigimari Crístu, lun joúseragun júngua quei lúnti lan jadǘgüni ja únbaña wájali lan Búngiu lun lánigu jamá quei lagúarun jun.
2 Thessalonians 3:17 in Garifuna 17 Áu Páblo, nabǘrüjañein mábugaü le jun láu guánarü nújabu lúma nilétüran. Ítara lúba jasúbudiruni luágu áu lan oúnajabarun gárada to.
Philemon 1:9 in Garifuna 9 jímein numúti ayúmuraguarügü nan bun luágu ínsiñejabuni le wádaanguabei woúniwagua. Áu Páblo, weíyaadina, guetó nadaürǘña lueígiñe napúrichijan luágu Jesucrístu.
1 Peter 2:11 in Garifuna 11 Nidújeñu jínsiñetiña nun, jugúya queísi teréncha lídan uboú le, aganoútiña boúgudi lueí jageíra, ayúmuraguátina jun lun mígiraguagüdün jumá júngua lun lagǘbüri buri ayúmajani le ageíndagubei túma juwáni.
1 Peter 2:22 in Garifuna 22 Madǘgünti Crístu ni ában figoú, meyéeragun ligía gürígia ni ában weíyaasu.
Revelation 1:9 in Garifuna 9 Áu Juan, jidúje lueígiñe Jesucrístu áu, gafánraantina júma lídan larúeijan Búngiu, súfurijadina úara júma luágu Crístu, resíbijadina gíñe gurásu lúmagiñe Crístu. Reídeitina adaürǘwa luágu uboúju le gíribei Pátmos lueígiñe napúrichijani Lerérun Búngiu, lúma lueígiñe napúrichijan luágu Jesucrístu.