1 Peter 1:13 in Garifuna 13 Quei jagúrabajañein lubeí jerésibiruni jalágaante siélu, gidájumei samínaü málati jarítagunrugugiñe, lubáragiñe líra, derégüdagulá jarítagun, rújumei sun jeménigi luágu asálbaruni le lúnbei líchuguni Búngiu jun láu lareíni dánme le lagíribudun Jesucrístu uboúagun.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
American Standard Version (ASV) Wherefore girding up the loins of your mind, be sober and set your hope perfectly on the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
Bible in Basic English (BBE) So make your minds ready, and keep on the watch, hoping with all your power for the grace which is to come to you at the revelation of Jesus Christ;
Darby English Bible (DBY) Wherefore, having girded up the loins of your mind, [be] sober [and] hope with perfect stedfastness in the grace [which will be] brought to you at [the] revelation of Jesus Christ;
World English Bible (WEB) Therefore, prepare your minds for action,{Literally, "gird up the loins of your mind"} be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ--
Young's Literal Translation (YLT) Wherefore having girded up the loins of your mind, being sober, hope perfectly upon the grace that is being brought to you in the revelation of Jesus Christ,
Cross Reference Luke 12:35 in Garifuna 35 ‘Aráanseñu jumá lubá nagíribudun siélugiñe, durúngu jilámpun.
Luke 17:8 in Garifuna 8 Uá, aríñagarügübei lun. “Aráansebeí neígin, aráanseñu amǘrüme lun beténirun nun sun anája lan eíga lúma áta, lárigiñeme, gayáraajalíme beígin lúma bátun.”
Luke 17:30 in Garifuna 30 Ítara lúba dánme le niábin, áu le Wügǘri Garaǘwarügüti.
Luke 21:34 in Garifuna 34 ‘Toúnigi jumá, mígira jumá lun tabuínchun janígi láu cátei málati quei sarágu afúuduni, bacháruaü, lúma buri idíjeri luágu buri cátei lánina ibágari le, márügüdün lámugaün wéyu nagíribudagüle uboúagun lídan magáradajan jumá,
Romans 13:13 in Garifuna 13 Eíbuga wamá queísi lubúdubu ítara queísi gürígia ja buídubaña, úouga ni cáta luágu jagáburi lun jarámudagun lueí jaríjin gürígia. Mabágarida wamá lídan bacháruaü, lúma buri lanárime fédu, ni lídan salúfuri lúma iwíyeni, ni lídan gáganiguaü lúma gimúgaü.
Romans 15:4 in Garifuna 4 Sun le aríñawagúbei tídan Lerérun Búngiu lúmagiñe binárü, lun larúfudajoún woun labǘrüjoúa, bürǘwatí meja dimúrei buri ligía lun wanǘgün gurásu lúma dǘgüdaguaü lídaangiñe, gayára lámuga weménigiduntima luágu Búngiu.
1 Corinthians 1:7 in Garifuna 7 Láu igáburi le, úati ni cáta jemégeirun lídaangiñe le líchugubei Crístu, sun anjǘnja lan agúrabajei wéyu le lúnbei lagíribudun Wabúreme Jesucrístu uboúagun.
1 Corinthians 13:13 in Garifuna 13 Afíñeni, eménigini lúma ínsiñeni ladúraruba lun sun dan, áni ínsiñeni, weíritimaabei lídaangiñe ǘrüwagubei.
Ephesians 6:14 in Garifuna 14 Derégüdagu jumá lubeíti, daǘgu táu láni Búngiu daǘguaü queísi ában lisúdaaran. Daǘgua jumá láu inárüni queísi láu ában béliti le gürágu umúti buídu luágu jiránaagua, areidúañu láu ísuruni quei láu cátei le adáuragubei láu laníguagu súdaara.
1 Thessalonians 5:6 in Garifuna 6 Ligía moún lubei lun maráanserun wamá quei ja mafíñebaña luágu Jesucrístu, lúnti deréñuma wamá lubá lagíribudun, lídan wagíame lubuídun wachǘgü.
2 Thessalonians 1:7 in Garifuna 7 lúma gíñe lun líchugun eméraaguni jun, jugúya le asúfurirubei ítara quei wagía, lídaanme wéyu le lúnbei lachǘlaagun Wabúreme Jesúsu siélugiñe lídan wátu geméti jáu láni ánjeligu ja gabáfubaña.
2 Timothy 4:5 in Garifuna 5 Ánjein amǘrü, buídulá bisáminan súnwandan, awándabeí asúfuriruni, rúguabá búngua lun bapúrichijani ugánu le lánina asálbaruni, gúnfulibá buídu láu buwádigimari.
2 Timothy 4:8 in Garifuna 8 Guetó, lagúrabuñadina nafáyeiruaja le lebégi ában ibágari le lánina ísuruni, afáyeiruajaü le lúnbei líchuguni Nabúreme nun, le agúseragüdüti le úaraguabei, lídaanme wéyu ligía. Áni mámarügüba nun líchigei afáyeiruajaü ligía, líchugubei gíñe joun sun ja agúrabajabaalin liábin láu ínsiñejabuni lun.
Titus 2:11 in Garifuna 11 Arúfudajabeí cátei le, Títo, lugúndun arúfuda láali Búngiu lareídun woun, le ídaangiñebei gayára lan jasálbarun sun gürígia lídaangiñe luríban jagáburi.
Hebrews 3:6 in Garifuna 6 Ánjeinti Crístu, úaraguati queísi isáani jádan lufámilian Búngiu, áni jádaangiñetiwa família jagía ánjawa derégüdagu méme, ánjawa gíñe afíñe darí lúmoun woúnwen, gúndaañu lídan eménigini le wawágubei.
Hebrews 6:19 in Garifuna 19 Ágüdaja lumútu eménigini le wawáni derégüdagu, choúruñu, queísi lágüdajanun oúnguru ugúnein derégüdagu. Choúruwañu líña eménigiruni le wabíjibei buídu buídu, ragǘñu líña luágu Búngiu lídan fulásu sándutimáati siélu,
Hebrews 9:28 in Garifuna 28 Ítara líña gíñe líchaagun Crístu lúngua ábanrügü weíyaasu lun lagídaruni jafígoun gürígia. Lachǘlürüba wéyu lun lagíribudun Crístu uboúagun, mámaalime lun lagídaruni figoú liábin, liábinba lun lanǘgüniña sun ja agúrabubalin liábin siélun lun jabíjini sun cátei lánina jasálbarun.
Hebrews 10:35 in Garifuna 35 Guetóti, meféridira jumeín lubeíti jeménigi luágu Búngiu, lugúndun jerésibiruba lan ában oúnwenbun afáyeiragülei siélu.
1 Peter 1:3 in Garifuna 3 Rúwama uweíriguni lun Búngiu, le Lúguchibei Wabúreme Jesucrístu, luágu luweírin lugúdemejabu woun. Rújali iséri ibágari woun queísi lirájüñü láu lásaaragüdüni Crístu lídaangiñe oúweni lúnya labágaridun.
1 Peter 3:15 in Garifuna 15 Derégeguarügü jumá júngua le gumúti lun Crístu quei Jabúreme, aráanseñu jumá súnwandan lun joúnabuniña ja álügüdütün ca lan ueígiñe jeménigida luágu Crístu, láu maweíriguni lúma láu inébesei.
1 Peter 4:7 in Garifuna 7 Yaráfaali lagúmuchun uboú, ligía lúnti lubeí aráanseñu jumá, ragǘgua jugúyame júngua, derégegua jugúyame júngua lun ayúmuraguni lun Búngiu.
1 Peter 5:8 in Garifuna 8 Agáguduañu jumá, ragǘguañu jumá júngua, lugúndun eíbugañajádügü líña Máfia le jágani queísi liñún gáñiti áluaja cába lan lagǘnrinchagua.
1 John 3:3 in Garifuna 3 Áni sun le agúrabajabálin buri cátei le, jarúmagüda lumúti ligáburi ítara quei jarúma lan ligáburi Crístu.