John 6:27 in Gamo 27 Dhayana kaththas ooththofte. Gido attin hessafe aaththidi Xoossa aaway ammanthiza maatame iza bolla shocida gish Asa Nay intes immiza merna de7os gidiza kaththas ooththite” gides.
Other Translations King James Version (KJV) Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
American Standard Version (ASV) Work not for the food which perisheth, but for the food which abideth unto eternal life, which the Son of man shall give unto you: for him the Father, even God, hath sealed.
Bible in Basic English (BBE) Let your work not be for the food which comes to an end, but for the food which goes on for eternal life, which the Son of man will give to you, for on him has God the Father put his mark.
Darby English Bible (DBY) Work not [for] the food which perishes, but [for] the food which abides unto life eternal, which the Son of man shall give to you; for him has the Father sealed, [even] God.
World English Bible (WEB) Don't work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has sealed him."
Young's Literal Translation (YLT) work not for the food that is perishing, but for the food that is remaining to life age-during, which the Son of Man will give to you, for him did the Father seal -- `even' God.'
Cross Reference Matthew 3:17 in Gamo 17 Saloppekka “Tani izan ufayetiza Naazinne ta siiqiza ta Naazi hayssa” giza qaalay siyettides.
Matthew 6:19 in Gamo 19 “Bilay mizason buuqidinne shiydi mooretizason kaysoy bookkidi kaysanas dandayizason, ha biitta bolla intes miishe shiishofte.
Matthew 6:31 in Gamo 31 Hessa gish nu ay maanee? Ay uyanee? Ay may7anee? giidi hirgofte.
Matthew 8:20 in Gamo 20 Yesusikka izas zaaridi “Workanatas ollay dees; salo kafotas keeththi dees; taas Asa Naas gidikko hu7e gelthizasoy baawa” gides.
Matthew 17:5 in Gamo 5 Izi buro haasayan dishin poo7iza shaaray ista kammides; shaara gaaththara “Tani izan ufayettiza ta dosiza ta nay hayssa; izi gizaz siyite” giza qaala giiris siyettides.
Mark 1:11 in Gamo 11 Qasseka “Ta dosiza Nay nena, nenan ta ufayetays” giza qaala giirisi pude saloppe seetettides.
Mark 9:7 in Gamo 7 Heerakka shaaray ista kammin shaara giddora “Hayssi ta dosiza ta naazakko! Izi giza siyite” giza qaala giirisi yides.
Luke 3:22 in Gamo 22 Xillo Ayanaykka haraphe misatidi iza bolla wodhdhides. “Saloppe ta dosiza nay nena; Nenan tani ufayettays” giza qaalay yides.
Luke 4:18 in Gamo 18 “Goda Ayanay ta bolla dees; manqotas Mishiraachcho qaala yootana mala tana tiyides; qashetidaytas birsheteth, qooqeti xeellana oge ta awajjana mala, metotettidayta aashshana mala, dossettida Goda laytha awajja ta yootana mala tana kiittides” giza so demmi nababidinne.
Luke 9:35 in Gamo 35 Shaara giddofekka “Tani doorida ta nay hayssa; iza siyite” giza qaalay seetettides.
Luke 10:40 in Gamo 40 Gido attin Martay ooso daroppe dendidayssan daaburada Yesusakko shiiqada “Godo! Ta michiya ooso wursa ta bolla aggada uttishin neni co7u gay? Iza tana maaddana mala izis yoota attin” gadus.
John 1:33 in Gamo 33 Ta ta baggara iza erike shin ta haaththan xammaqana mala tana kiittidadey ‘Xillo Ayanay iza bolla wodhdhi shempishin ne beyanaddey Xillo Ayanan meecanay iza’ giidi taas yootides.
John 3:33 in Gamo 33 Iza markateth ekkizadey gidikko Xoossa tumancha gididayssa qoncisees.
John 4:13 in Gamo 13 Yesusi izis “Hayssa ha haaththafe uyizay wuri nam7antho saamotidi zaari hara uyanashin.
John 5:36 in Gamo 36 Taas gidikko Yohannisa markatethafe aadhdhiza markay dees. Ta markaykka ta Aaway taas immida ooso. Hessika ta ooththiza oosoy ta Aaway tana kiittidayssa taas markatees.
John 6:28 in Gamo 28 Istika iza “Histin Xoossa ooso ooththanas nu ay ooththinoo?” gida.
John 6:40 in Gamo 40 Ee ta sheney naaza beyidi iza ammanizadey wuri merna de7o demmanassa. Tanikka wurseththa gallas iza hayqoppe denthana” gides.
John 6:51 in Gamo 51 Saloppe wodhdhida de7o qumay tana. Hayssa ha qumappe mizadey wurikka mernas daana. Alames de7o gidana mala ta immiza qumay ta ashoza” gides.
John 6:54 in Gamo 54 Ta asho mizadessinne ta suuth uyizades ubbas merna de7oy dees. Takka izaade wursetha gallas hayqoppe denthana.
John 6:58 in Gamo 58 Hessa gish saloppe wodhdhida qumay hayssa. Izikka kase inte aawati midayssa mala gidenna. Gaasoyka he quma midayti hayqqida. Ha quma mizayti gidikko mernas daana” gides.
John 6:68 in Gamo 68 Hessa wode Simoona geetettiza Phexroosi “Godo nees merna de7oy qaalay dishin nu oonakko baanee?
John 8:18 in Gamo 18 Hessa gish tani ta gish markatays; tana kiittida ta Aawayka taas markattes” gi zaarides.
John 10:28 in Gamo 28 Ta istas merna de7o immana; mulekka ista dhayetenna; ista ta kusheppe woththi ekkanas dandayanaddey oonikka deenna.
John 10:37 in Gamo 37 Ta Aaway ooththizayssa ta ooththonta aggikko tanan ammanoppite.
John 11:25 in Gamo 25 Yesusikka izis “Dendoynne de7oy tana; tana ammanizadey hayqqikkoka paxa daana.
John 11:42 in Gamo 42 Ne ubba gallas ta gizaz siyizayssa ta erays; gido attin ta hessa giday hayssan eqqida asati ne tana kiittidayssa ammanana malassa.”
John 14:6 in Gamo 6 Yesusikka izas “Ogeynne, tumay, de7oyka tana; ta baggara gidikkofe attin oonikka Awakko baana asi deenna.
John 15:24 in Gamo 24 Hara asi ooththonta ooso ta ista giddon ooththontako istas nagara gidennashin; ha7i isti hessa wursi beyidappe guye tanaka ta Aawakka ixida.
John 17:2 in Gamo 2 Ne bonchanaykka ne izas immidaytas izi merna de7o immana mala ne izas asa ubba bolla godateth immida gishassa.
Acts 2:22 in Gamo 22 “Isra7eele nayto! Hayssa qaala siyite; inte inte baggara erizayssa mala inte giddon malatanne asi siyi eronta miishata iza kushen ooththidi Xoossi Naazirete Yesusas markatides.
Acts 10:38 in Gamo 38 Xoossi Naazirete Yesusa Xillo Ayananinne wolqan tiyides. Izikka Xoossi izara diza gish ba gakkidason ubban lo7o ooththishe Xala7e godateththa giddon dizayta wursi pathides.
Romans 4:11 in Gamo 11 Izi kase qaxxaretanappe kase demmida xillotethay qaxxaras malata gidana mala xillotethas maatame ekides. Hessa gish qaxxaretonta ammanizaytas xilloteth qoodettanna mala ubbatas izi aawa.
Romans 6:23 in Gamo 23 Nagara waagay hayqo; gido attin Xoossa imotay gidikko Goda Yesus Kirstoosa baggara merna de7o.
1 Corinthians 6:13 in Gamo 13 Qasse Kaththi ulossa; uloykka kathassa; gido attin Xoossi nam7aakka dhayssana; asatethi Godasfe attin laymas gidenna. Godayka asaatethassa.
1 Corinthians 7:29 in Gamo 29 Ta ishato! Ta qofay hayssa mala; wodezi qaanth gidida gish macha dizaddey macha bayndade mala de7o.
1 Corinthians 9:2 in Gamo 2 Haratas ta Hawaare gidonta agikkokka ta intes tumappe Hawaare. Gaasoyka Godan ta Hawaaretetha bessiza maatamey intena.
1 Corinthians 9:24 in Gamo 24 Gaadde woththi woxxizayti daro shin xoonidi shilmate demmizay issade xalala gididayssa inte ereketii? Hessa gish shilmate ekkanas woxxizade mala inteka woxite.
2 Corinthians 4:18 in Gamo 18 Hessa gish nu tishshi histi xeellizay ha7i ayfen beettiza miisha bolla gidonta ha7i ayfen beettonta miisha bolla dees. Ha7i betizayssi izi ha7is xalala. Ha7i ayfen beettontays gidikko izi mernassa.
Galatians 5:6 in Gamo 6 Asi Yesus Kirstoosan diikko qaxxaretin woykko qaxxaretonta aggin aynne go7enna; go7ay dizay siiqon qonciza ammanon xalla.
Philippians 2:13 in Gamo 13 Xoossi intes azazeteth immishe ba qofa wurseth gakkanaas inte giddon ooththes.
Colossians 1:29 in Gamo 29 Takka ta garsan mintha ooththiza iza wolqan wursa baaxetashe he qofa polanas dafettays.
Colossians 2:22 in Gamo 22 Hayti wuri asa azazoninne asa timirten wodhdhida wogata gidida gish ooththetidappe guye coo dhayanas deettes.
Colossians 3:2 in Gamo 2 Inte qofay pude bollan diza miisha bolla gido attin ha biitta yo7o bolla gidoppo.
1 Thessalonians 1:3 in Gamo 3 Ammanoninne mino siiqotethan inte ooththida ooso gish Goda Yesus Kirstoosa bolla diza inte mino ufayssan beettida inte minotetha gish nu Goda Xoossa, nu Aawa sinthan ubba gallas inte gish qoppoos.
2 Timothy 2:19 in Gamo 19 Gido attin “Goday erays gidizayta erees” qasseka “Goda sunth xeygizay wuri iitappe haakko” giza matamey iza bolla diza laamettonta Xoossa koyro qofay laamettibenna.
Hebrews 4:11 in Gamo 11 Hessa gish oonikka heytanta mala azazettonta ixidayssa leemiso kaallidi kundonta mala he shemposoyo gelanas ane minnos.
Hebrews 12:16 in Gamo 16 Issito maana kaththas ba bayrateth bayzida Eesawe mala intefe oonikka laymatizade woykko Xoosse bonchontadde gidi beettonta mala naagetite.
James 1:11 in Gamo 11 Awa arshey xuugidi maata shullisees; maata ciishshaykka shullees; iza lo7etethikka dhayees; hessathoka durey hach hach daabursan dishin iza duretethi dhayees.
1 Peter 1:24 in Gamo 24 Geeshsha Maxaafay giza mala “Asho may7iday wurikka maata mala; iza bonchoyka wurikka wora ciishsha mala; maataykka melees; ciishshaykka qokkees.
2 Peter 1:17 in Gamo 17 “Tani izan ufayetizadey ta dosiza ta naazi hayssa” giza qaala giirissay gita bonchora izas yida wode izi Xoossa Aawappe bonchonne gitateth ekides.
2 Peter 3:11 in Gamo 11 Hessa gish heyti wurikka hessatho dhayanazi gidikko histin inte geeshshatethan Xoossas goynnishe daanas intes waani bessenee?