Zechariah 14:7 in French
7 Ce sera un jour unique, connu de l'Éternel; il ne sera ni jour, ni nuit, mais sur le soir il y aura de la lumière.
Other Translations
King James Version (KJV)
But it shall be one day which shall be known to the LORD, not day, nor night: but it shall come to pass, that at evening time it shall be light.
American Standard Version (ASV)
but it shall be one day which is known unto Jehovah; not day, and not night; but it shall come to pass, that at evening time there shall be light.
Bible in Basic English (BBE)
And it will be unbroken day, such as the Lord has knowledge of, without change of day and night, and even at nightfall it will be light.
Darby English Bible (DBY)
And it shall be one day which is known to Jehovah, not day, and not night; and it shall come to pass, at eventide it shall be light.
World English Bible (WEB)
It will be a unique day which is known to Yahweh; not day, and not night; but it will come to pass, that at evening time there will be light.
Young's Literal Translation (YLT)
And there hath been one day, It is known to Jehovah, not day nor night, And it hath been at evening-time -- there is light.