Matthew 20:2 in French 2 Et étant convenu avec les ouvriers d'un denier par jour, il les envoya à sa vigne.
Other Translations King James Version (KJV) And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
American Standard Version (ASV) And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.
Bible in Basic English (BBE) And when he had made an agreement with the workmen for a penny a day, he sent them into his vine-garden.
Darby English Bible (DBY) And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard.
World English Bible (WEB) When he had agreed with the laborers for a denarius{A denarius is a silver Roman coin worth 1/25th of a Roman aureus. This was a common wage for a day of farm labor.} a day, he sent them into his vineyard.
Young's Literal Translation (YLT) and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard.
Cross Reference Exodus 19:5 in French 5 Maintenant donc, si vous obéissez à ma voix et si vous gardez mon alliance, vous serez aussi, d'entre tous les peuples, mon plus précieux joyau, car toute la terre est à moi.
Deuteronomy 5:27 in French 27 Approche, toi, et écoute tout ce que dira l'Éternel notre Dieu, puis tu nous rapporteras tout ce que l'Éternel notre Dieu t'aura dit, et nous l'entendrons, et nous le ferons.
1 Samuel 2:18 in French 18 Or, Samuel, enfant, ceint d'un éphod de lin, servait en présence de l'Éternel.
1 Samuel 2:26 in French 26 Cependant le jeune Samuel allait croissant, et il était agréable à l'Éternel et aux hommes.
1 Samuel 3:1 in French 1 Or, le jeune Samuel servait l'Éternel, en présence d'Héli; et la parole de l'Éternel était rare en ces jours-là, et les visions n'étaient pas communes.
1 Samuel 3:21 in French 21 Et l'Éternel continua d'apparaître à Silo; car l'Éternel se manifestait à Samuel, à Silo, par la parole de l'Éternel.
1 Samuel 16:11 in French 11 Puis Samuel dit à Isaï: Sont-ce là tous tes enfants? Et il répondit: Il reste encore le plus jeune; mais, voici, il paît les brebis. Alors Samuel dit à Isaï: Envoie-le chercher; car nous ne nous mettrons point à table jusqu'à ce qu'il soit venu ici.
1 Kings 3:6 in French 6 Et Salomon dit: Tu as usé d'une grande bienveillance envers ton serviteur David, mon père, selon qu'il a marché en ta présence dans la vérité, dans la justice et dans la droiture de son cœur devant toi; et tu lui as conservé cette grande bienveillance, et lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme il paraît aujourd'hui.
1 Kings 18:12 in French 12 Et il arrivera, quand je serai parti d'avec toi, que l'Esprit de l'Éternel te transportera où je ne saurai point; et j'irai faire mon rapport à Achab; et, ne te trouvant point, il me tuera. Or ton serviteur craint l'Éternel dès sa jeunesse.
2 Chronicles 34:3 in French 3 La huitième année de son règne, comme il était encore jeune, il commença à rechercher le Dieu de David, son père; et la douzième année, il commença à purifier Juda et Jérusalem des hauts lieux, des emblèmes d'Ashéra, et des images taillées, et des images de fonte.
Ecclesiastes 12:1 in French 1 Mais souviens-toi de ton créateur pendant les jours de ta jeunesse, avant que les jours mauvais viennent, avant qu'arrivent les années dont tu diras: Je n'y prends point de plaisir;
Matthew 18:28 in French 28 Mais ce serviteur, étant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'étranglait, en disant: Paye-moi ce que tu me dois.
Matthew 20:13 in French 13 Mais il répondit et dit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais point de tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier?
Matthew 22:19 in French 19 Montrez-moi la monnaie du tribut. Et ils lui présentèrent un denier.
Luke 1:15 in French 15 Car il sera grand devant le Seigneur; il ne boira ni vin, ni boisson forte, et il sera rempli du Saint-Esprit dès le sein de sa mère;
Luke 10:35 in French 35 Le lendemain, en partant, il tira deux deniers d'argent, et les donna à l'hôte, et lui dit: Aie soin de lui, et tout ce que tu dépenseras de plus, je te le rendrai à mon retour.
2 Timothy 3:15 in French 15 Et que dès l'enfance tu connais les saintes lettres, qui peuvent t'instruire pour le salut, par la foi qui est en Jésus-Christ.
Revelation 6:6 in French 6 Et j'entendis une voix au milieu des quatre animaux, qui disait: Une mesure de froment pour un denier, et trois mesures d'orge pour un denier; mais ne gâte point l'huile ni le vin.