Luke 10:42 in French 42 Et Jésus lui répondit: Marthe, Marthe, tu te mets en peine et tu t'agites pour beaucoup de choses; mais une seule est nécessaire; et Marie a choisi la bonne part, qui ne lui sera point ôtée.
Other Translations King James Version (KJV) But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
American Standard Version (ASV) but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.
Bible in Basic English (BBE) Little is needed, or even one thing only: for Mary has taken that good part, which will not be taken away from her.
Darby English Bible (DBY) but there is need of one, and Mary has chosen the good part, the which shall not be taken from her.
World English Bible (WEB) but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her."
Young's Literal Translation (YLT) but of one thing there is need, and Mary the good part did choose, that shall not be taken away from her.'
Cross Reference Deuteronomy 30:19 in French 19 Je prends aujourd'hui les cieux et la terre à témoin contre vous, que j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis donc la vie, afin que tu vives, toi et ta postérité,
Joshua 24:15 in French 15 Que s'il ne vous plaît pas de servir l'Éternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens, dans le pays desquels vous habitez; mais pour moi et ma maison, nous servirons l'Éternel.
Joshua 24:22 in French 22 Josué dit donc au peuple: Vous êtes témoins contre vous-mêmes, que vous avez choisi vous-mêmes l'Éternel pour le servir. Et ils répondirent: Nous en sommes témoins!
Psalm 16:5 in French 5 L'Éternel est mon héritage et ma portion; c'est toi qui m'assures mon lot.
Psalm 17:15 in French 15 Mais moi, dans la justice je verrai ta face; je serai rassasié de ton image, quand je me réveillerai.
Psalm 27:4 in French 4 J'ai demandé une seule chose à l'Éternel, et je la rechercherai: c'est d'habiter dans la maison de l'Éternel tous les jours de ma vie, pour contempler la beauté de l'Éternel, et pour visiter son palais.
Psalm 73:25 in French 25 Quel autre que toi ai-je au ciel? Je ne prends plaisir sur la terre qu'en toi.
Psalm 119:30 in French 30 J'ai choisi la voie de la vérité; j'ai mis tes jugements devant mes yeux.
Psalm 119:111 in French 111 J'ai pris tes témoignages pour héritage perpétuel; car ils sont la joie de mon cœur.
Psalm 119:173 in French 173 Que ta main me soit en aide! Car j'ai fait choix de tes ordonnances.
Psalm 142:5 in French 5 Éternel! je crie à toi, et je dis: Tu es ma retraite, mon partage dans la terre des vivants.
Ecclesiastes 12:13 in French 13 Écoutons la conclusion de tout ce discours: Crains Dieu, et garde ses commandements; car c'est là le tout de l'homme.
Mark 8:36 in French 36 Car que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perdait son âme?
Luke 8:18 in French 18 Prenez donc garde à la manière dont vous écoutez; car on donnera à celui qui a, mais pour celui qui n'a pas, on lui ôtera même ce qu'il croit avoir.
Luke 12:20 in French 20 Mais Dieu lui dit: Insensé, cette nuit même, ton âme te sera redemandée; et ce que tu as amassé, pour qui sera-t-il?
Luke 12:33 in French 33 Vendez ce que vous avez, et le donnez en aumônes; faites-vous des bourses qui ne s'usent point, un trésor dans les cieux qui ne manque jamais, d'où les voleurs n'approchent point, et où la teigne ne gâte rien.
Luke 16:2 in French 2 Et l'ayant fait venir, il lui dit: Qu'est-ce que j'entends dire de toi? Rends compte de ton administration; car tu ne pourras plus administrer mon bien.
Luke 16:25 in French 25 Mais Abraham répondit: Mon fils, souviens-toi que tu as eu tes biens pendant ta vie, et que Lazare y a eu des maux; maintenant il est consolé, et toi tu es dans les tourments.
Luke 18:22 in French 22 Jésus entendant cela, lui dit: Il te manque encore une chose; vends tout ce que tu as, et le distribue aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel; puis viens, et suis-moi.
John 4:14 in French 14 Mais celui qui boira de l'eau que je lui donnerai, n'aura plus jamais soif, mais l'eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d'eau qui jaillira pour la vie éternelle.
John 5:24 in French 24 En vérité, en vérité je vous dis, que celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m'a envoyé, a la vie éternelle, et il ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.
John 10:27 in French 27 Mes brebis entendent ma voix, et je les connais, et elles me suivent.
John 17:3 in French 3 Or, c'est ici la vie éternelle, qu'ils te connaissent, toi le seul vrai Dieu, et Jésus-Christ que tu as envoyé.
Romans 8:35 in French 35 Qui nous séparera de l'amour de Christ? Sera-ce l'affliction, ou l'angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l'épée?
1 Corinthians 13:3 in French 3 Et quand même je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, et quand même je livrerais mon corps pour être brûlé; si je n'ai point la charité, cela ne me sert de rien.
Galatians 5:6 in French 6 Car en Jésus-Christ ce qui est efficace ce n'est ni la circoncision, ni l'incirconcision, mais la foi agissant par la charité.
Colossians 2:10 in French 10 Et vous avez toute plénitude en lui, qui est le chef de toute principauté et puissance.
Colossians 3:3 in French 3 Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu;
1 Peter 1:4 in French 4 Pour un héritage incorruptible, sans tache, inaltérable, et réservé dans les cieux pour nous,
1 John 5:11 in French 11 Et voici le témoignage, c'est que Dieu nous a donné la vie éternelle; et cette vie est dans son Fils.