Judges 21:25 in French
25 En ces jours-là il n'y avait point de roi en Israël, mais chacun faisait ce qui lui semblait bon.
Other Translations
King James Version (KJV)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
American Standard Version (ASV)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Bible in Basic English (BBE)
In those days there was no king in Israel: every man did what seemed right to him.
Darby English Bible (DBY)
In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.
Webster's Bible (WBT)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
World English Bible (WEB)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Young's Literal Translation (YLT)
In those days there is no king in Israel; each doth that which is right in his own eyes.