Jeremiah 7:12 in French
12 Mais allez vers mon lieu, qui était à Silo, où je fis habiter mon nom au commencement, et voyez ce que je lui ai fait, à cause de la malice de mon peuple d'Israël.
Other Translations
King James Version (KJV)
But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
American Standard Version (ASV)
But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
Bible in Basic English (BBE)
But go now to my place which was in Shiloh, where I put my name at first, and see what I did to it because of the evil-doing of my people Israel.
Darby English Bible (DBY)
For go now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it, for the wickedness of my people Israel.
World English Bible (WEB)
But go you now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
But go ye, I pray you, Unto My place that `is' in Shiloh, Where I caused My name to dwell at first, And see that which I have done to it, For the wickedness of My people Israel.