Isaiah 43:13 in French 13 Même avant que le jour fût, je le suis, et personne ne peut sauver de ma main; je ferai l'œuvre; qui l'empêchera?
Other Translations King James Version (KJV) Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
American Standard Version (ASV) Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?
Bible in Basic English (BBE) From time long past I am God, and from this day I am he: there is no one who is able to take you out of my hand: when I undertake a thing, by whom will my purpose be changed?
Darby English Bible (DBY) Yea, since the day was, I [am] HE, and there is none that delivereth out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
World English Bible (WEB) Yes, since the day was I am he; and there is none who can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?
Young's Literal Translation (YLT) Even from the day I `am' He, And there is no deliverer from My hand, I work, and who doth turn it back?
Cross Reference Deuteronomy 28:31 in French 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n'en mangeras point; ton âne sera ravi devant toi, et ne te sera point rendu; tes brebis seront livrées à tes ennemis, et tu n'auras personne qui les délivre.
Deuteronomy 32:39 in French 39 Voyez maintenant que c'est moi, moi-même, et qu'il n'y a point d'autre Dieu que moi. Je fais mourir et je fais vivre, je blesse et je guéris, et il n'y a personne qui puisse délivrer de ma main.
Job 9:12 in French 12 S'il ravit, qui le lui fera rendre? Qui lui dira: Que fais-tu?
Job 34:14 in French 14 S'il ne pensait qu'à lui, s'il retirait à lui son esprit et son souffle,
Job 34:29 in French 29 S'il donne le repos, qui est-ce qui le condamnera? S'il cache sa face, qui le regardera? soit qu'il s'agisse d'un peuple ou d'un particulier,
Psalm 50:22 in French 22 Comprenez donc cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire et que personne ne délivre!
Psalm 90:2 in French 2 Avant que les montagnes fussent nées et que tu eusses formé la terre et le monde, d'éternité en éternité, tu es Dieu.
Psalm 93:2 in French 2 Ton trône est affermi dès les temps anciens; tu es, de toute éternité.
Proverbs 8:23 in French 23 J'ai été établie depuis l'éternité, dès le commencement, dès l'origine de la terre.
Proverbs 21:30 in French 30 Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil, pour résister à l'Éternel.
Isaiah 14:27 in French 27 Car l'Éternel des armées a formé ce dessein: qui l'empêchera? C'est sa main qui est étendue: qui la détournera
Isaiah 41:4 in French 4 Qui a fait et accompli ces choses? Celui qui appelle dès l'origine les générations; moi l'Éternel, le premier, qui suis aussi avec les derniers.
Isaiah 46:10 in French 10 J'annonce dès le commencement ce qui doit arriver, et longtemps d'avance ce qui n'est pas fait encore; je dis: Mon dessein tiendra, et j'exécuterai toute ma volonté.
Isaiah 57:15 in French 15 Car ainsi a dit le Très-Haut, qui habite une demeure éternelle, et dont le nom est saint: J'habite dans le lieu haut et saint, et avec l'homme abattu et humble d'esprit, pour ranimer l'esprit des humbles, pour ranimer le cœur de ceux qui sont abattus.
Daniel 4:35 in French 35 Devant lui tous les habitants de la terre sont estimés néant; il fait ce qu'il lui plaît, tant de l'armée des cieux que des habitants de la terre, et il n'y a personne qui puisse arrêter sa main et lui dire: Que fais-tu?
Hosea 2:10 in French 10 Et je découvrirai maintenant sa turpitude aux yeux de ses amants, et nul ne la délivrera de ma main.
Hosea 5:14 in French 14 Je serai comme un lion pour Éphraïm, et comme un lionceau pour la maison de Juda: moi, moi, je déchirerai!
Micah 5:2 in French 2 Mais toi, Bethléhem Éphrata, qui es petite entre les milliers de Juda, de toi sortira celui qui doit être dominateur en Israël. Ses origines sont d'ancienneté, dès les jours éternels.
Habakkuk 1:12 in French 12 N'es-tu pas de toute éternité, ô Éternel mon Dieu, mon Saint! Nous ne mourrons point! Éternel, tu as mis ce peuple pour exercer un jugement; ô mon rocher, tu l'as établi pour châtier.
John 1:1 in French 1 Au commencement était la Parole, la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
John 8:58 in French 58 Jésus leur dit: En vérité, en vérité je vous le dis: Avant qu'Abraham fût, je suis.
Romans 9:18 in French 18 Il fait donc miséricorde à qui il veut, et il endurcit celui qu'il veut.
Ephesians 1:11 in French 11 C'est en lui aussi que nous sommes devenus héritiers, ayant été prédestinés, d'après le décret de Celui qui opère toutes choses selon le dessein de sa volonté;
1 Timothy 1:17 in French 17 Au roi des siècles, immortel, invisible, à Dieu, seul sage, soient honneur et gloire aux siècles des siècles! Amen.
Hebrews 13:8 in French 8 Jésus-Christ est le même, hier et aujourd'hui, et pour l'éternité.
Revelation 1:8 in French 8 Je suis l'Alpha et l'Oméga, le commencement et la fin, dit le Seigneur, Celui QUI EST, et QUI ÉTAIT, et QUI SERA, le Tout-Puissant.