Hosea 7:2 in French 2 Maintenant leurs forfaits les environnent; ils sont devant ma face.
Other Translations King James Version (KJV) And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.
American Standard Version (ASV) And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.
Bible in Basic English (BBE) And they do not say to themselves that I keep in mind all their sin; now their evil acts come round them on every side; they are before my face.
Darby English Bible (DBY) And they say not in their hearts [that] I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.
World English Bible (WEB) They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.
Young's Literal Translation (YLT) And they do not say to their heart, `That' all their evil I have remembered, Now compassed them have their doings, Over-against My face they have been.
Cross Reference Numbers 32:23 in French 23 Mais si vous n'agissez pas ainsi, voici, vous aurez péché contre l'Éternel, et sachez que votre péché vous trouvera.
Deuteronomy 32:29 in French 29 Oh! s'ils étaient sages! Ils considéreraient ceci, ils réfléchiraient à ce qui leur arrivera à la fin.
Job 20:11 in French 11 Ses os sont pleins de jeunesse, mais elle reposera avec lui dans la poussière.
Job 34:21 in French 21 Car les yeux de Dieu sont sur les voies de l'homme, et il regarde tous ses pas.
Psalm 9:16 in French 16 L'Éternel s'est fait connaître, il a exercé le jugement; le méchant s'est enlacé dans l'ouvrage de ses mains. - Higgajon. Sélah (Jeu d'instruments. Pause). -
Psalm 25:7 in French 7 Ne te souviens point des péchés de ma jeunesse, ni de mes transgressions; selon ta miséricorde, souviens-toi de moi, à cause de ta bonté, ô Éternel!
Psalm 50:22 in French 22 Comprenez donc cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire et que personne ne délivre!
Psalm 90:8 in French 8 Tu as mis devant toi nos iniquités, et devant la clarté de ta face nos fautes cachées.
Proverbs 5:21 in French 21 Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, et il pèse toutes ses démarches.
Isaiah 1:3 in French 3 Le bœuf connaît son possesseur, et l'âne la crèche de son maître: Israël n'a point de connaissance, mon peuple n'a point d'intelligence.
Isaiah 5:12 in French 12 La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin sont dans leurs festins; mais ils ne prennent pas garde à l'œuvre de l'Éternel, ils ne voient pas l'ouvrage de ses mains.
Isaiah 26:16 in French 16 Éternel, dans la détresse ils ont recouru à toi; ils ont répandu leurs plaintes quand ton châtiment a été sur eux.
Isaiah 44:19 in French 19 Nul ne rentre en soi-même, et n'a de connaissance ni d'intelligence, pour dire: J'en ai brûlé la moitié au feu; j'ai cuit du pain sur les charbons; j'en ai rôti ma viande et l'ai mangée; et avec le reste je ferais une abomination! J'adorerais un morceau de bois!
Jeremiah 2:19 in French 19 Ta malice te châtiera, et tes infidélités te reprendront; et tu sauras et tu verras que c'est une chose mauvaise et amère que tu aies abandonné l'Éternel, ton Dieu, et que ma crainte ne soit pas en toi, dit le Seigneur, l'Éternel des armées.
Jeremiah 4:18 in French 18 Ta conduite, tes actions t'ont préparé ces choses; c'est là le fruit de ta méchanceté; oui, cela est amer, cela pénètre jusqu'à ton cœur.
Jeremiah 14:10 in French 10 Ainsi a dit l'Éternel au sujet de ce peuple: C'est ainsi qu'ils aiment à aller çà et là. Ils ne retiennent point leurs pieds, et l'Éternel ne prend point plaisir en eux. Il se souvient maintenant de leur iniquité, et il punit leurs péchés.
Jeremiah 16:17 in French 17 Car mes yeux sont sur toutes leurs voies; elles ne me sont point cachées, et leur iniquité n'est point couverte devant mes yeux.
Jeremiah 32:19 in French 19 Grand en conseil et puissant en exploits; tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies et selon le fruit de ses œuvres;
Hosea 8:13 in French 13 Dans les sacrifices qui me sont offerts, ils sacrifient de la chair et la mangent; mais l'Éternel ne les agrée point. Maintenant il se souvient de leur iniquité, et il punira leur péché: ils retourneront en Égypte!
Hosea 9:9 in French 9 Ils se sont entièrement corrompus, comme aux jours de Guibea. L'Éternel se souviendra de leur iniquité; il punira leurs péchés!
Amos 8:7 in French 7 L'Éternel l'a juré par la gloire de Jacob: Jamais je n'oublierai toutes leurs actions!
Luke 12:2 in French 2 Car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni rien de secret qui ne doive être connu.
1 Corinthians 4:5 in French 5 C'est pourquoi, ne jugez de rien avant le temps, jusqu'à ce que vienne le Seigneur, qui mettra en évidence les choses cachées dans les ténèbres, et qui manifestera les desseins des cœurs; et alors Dieu donnera à chacun sa louange.
Hebrews 4:13 in French 13 Et il n'y a aucune créature qui soit cachée devant Lui, mais toutes choses sont nues et entièrement découvertes aux yeux de celui auquel nous devons rendre compte.