Ezra 5:10 in French
10 Et même nous leur avons demandé leurs noms, pour te les faire connaître, afin d'écrire les noms des hommes qui sont à leur tête.
Other Translations
King James Version (KJV)
We asked their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were the chief of them.
American Standard Version (ASV)
We asked them their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were at the head of them.
Bible in Basic English (BBE)
And we made request for their names, so that we might send you word, and give you the names of the men at the head of them.
Darby English Bible (DBY)
We asked their names also, to inform thee, that we might write the names of the men that were the chief of them.
Webster's Bible (WBT)
We asked their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were the chief of them.
World English Bible (WEB)
We asked them their names also, to inform you that we might write the names of the men who were at the head of them.
Young's Literal Translation (YLT)
And also their names we have asked of them, to let thee know, that we might write the names of the men who `are' at their head.