Exodus 39:4 in French
4 On fit à l'éphod des épaulettes qui se joignaient; il se joignait ainsi par ses deux extrémités.
Other Translations
King James Version (KJV)
They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.
American Standard Version (ASV)
They made shoulder-pieces for it, joined together; at the two ends was it joined together.
Bible in Basic English (BBE)
And they made two bands for joining its edges together at the top of the arms.
Darby English Bible (DBY)
They made shoulder-pieces for it, joining it: at its two ends was it joined together.
Webster's Bible (WBT)
They made shoulder-pieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.
World English Bible (WEB)
They made shoulder-pieces for it, joined together. At the two ends it was joined together.
Young's Literal Translation (YLT)
shoulder-pieces they have made for it, joining; at its two ends it is joined.