Exodus 28:17 in French
17 Et tu le garniras d'une garniture de pierreries à quatre rangs de pierres: au premier rang, une sardoine, une topaze et une émeraude;
Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row;
Bible in Basic English (BBE)
And on it you are to put four lines of jewels; the first line is to be a cornelian, a chrysolite, and an emerald;
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt set in it settings of stones -- four rows of stones: [one] row, a sardoin, a topaz, and an emerald -- the first row;
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row.
World English Bible (WEB)
You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row;
Young's Literal Translation (YLT)
`And thou hast set in it settings of stone, four rows of stone; a row of sardius, topaz, and carbuncle `is' the first row;