Exodus 17:15 in French
15 Et Moïse bâtit un autel, et le nomma: l'Éternel mon étendard (Jéhovah-nissi).
Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
American Standard Version (ASV)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi;
Bible in Basic English (BBE)
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:
Darby English Bible (DBY)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi.
Webster's Bible (WBT)
And Moses built an altar, and called the name of it JEHOVAH-nissi:
World English Bible (WEB)
Moses built an altar, and called the name of it Yahweh our Banner.{Hebrew, Yahweh Nissi}
Young's Literal Translation (YLT)
and Moses buildeth an altar, and calleth its name Jehovah-Nissi,