Ecclesiastes 6:1 in French
1 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, et qui est fréquent parmi les hommes;
Other Translations
King James Version (KJV)
There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:
American Standard Version (ASV)
There is an evil which I have seen under the sun, and it is heavy upon men:
Bible in Basic English (BBE)
There is an evil which I have seen under the sun, and it is hard on men;
Darby English Bible (DBY)
There is an evil that I have seen under the sun, and it is frequent among men:
World English Bible (WEB)
There is an evil which I have seen under the sun, and it is heavy on men:
Young's Literal Translation (YLT)
There is an evil that I have seen under the sun, and it `is' great on man: