Ecclesiastes 3:5 in French
5 Un temps pour jeter des pierres, et un temps pour les ramasser; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements;
Other Translations
King James Version (KJV)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
American Standard Version (ASV)
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Bible in Basic English (BBE)
A time to take stones away and a time to get stones together; a time for kissing and a time to keep from kissing;
Darby English Bible (DBY)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; A time to embrace, and a time to refrain from embracing;
World English Bible (WEB)
A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
Young's Literal Translation (YLT)
A time to cast away stones, And a time to heap up stones. A time to embrace, And a time to be far from embracing.