Daniel 2:22 in French
22 C'est lui qui révèle les choses profondes et cachées. Il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.
Other Translations
King James Version (KJV)
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
American Standard Version (ASV)
he revealeth the deep and secret things; he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
Bible in Basic English (BBE)
He is the unveiler of deep and secret things: he has knowledge of what is in the dark, and the light has its living-place with him.
Darby English Bible (DBY)
It is he that revealeth the deep and secret things; He knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
World English Bible (WEB)
he reveals the deep and secret things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
Young's Literal Translation (YLT)
He is revealing deep and hidden things; He hath known what `is' in darkness, and light with Him hath dwelt.