Colossians 3:8 in French 8 Mais maintenant vous aussi renoncez à toutes: à la colère, à l'animosité, à la méchanceté, à la médisance, aux paroles déshonnêtes; qu'il n'en sorte pas de votre bouche.
Other Translations King James Version (KJV) But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
American Standard Version (ASV) but now do ye also put them all away: anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth:
Bible in Basic English (BBE) But now it is right for you to put away all these things; wrath, passion, bad feeling, curses, unclean talk;
Darby English Bible (DBY) But now, put off, *ye* also, all [these] things, wrath, anger, malice, blasphemy, vile language out of your mouth.
World English Bible (WEB) but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
Young's Literal Translation (YLT) but now put off, even ye, the whole -- anger, wrath, malice, evil-speaking, filthy talking -- out of your mouth.
Cross Reference Leviticus 24:11 in French 11 Et le fils de la femme israélite blasphéma le nom de l'Éternel, et le maudit; et on l'amena à Moïse. Or sa mère s'appelait Shelomith, fille de Dibri, de la tribu de Dan.
Psalm 37:8 in French 8 Réprime la colère, et laisse l'emportement; ne t'irrite point pour mal faire.
Proverbs 17:14 in French 14 Commencer une querelle c'est ouvrir un passage à l'eau; avant qu'on en vienne à la dispute, retire-toi.
Proverbs 19:19 in French 19 Celui qui se laisse emporter par la colère, en portera la peine; et si on l'en exempte, il faudra y revenir.
Proverbs 29:22 in French 22 L'homme colère excite les querelles, et l'homme emporté commet bien des fautes.
Matthew 5:22 in French 22 Mais moi je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère sans cause, sera punissable par le tribunal; et celui qui dira à son frère: Raca (homme de rien), sera punissable par le conseil; et celui qui lui dira: Fou, sera punissable par la géhenne du feu.
Mark 7:22 in French 22 Les larcins, la cupidité, les méchancetés, la fraude, l'impudicité, l'œil envieux, la médisance, la fierté, la folie.
Romans 13:13 in French 13 Marchons honnêtement comme de jour, et non dans les débauches et dans l'ivrognerie, dans la luxure et dans les impudicités, dans les querelles et dans l'envie;
1 Corinthians 3:3 in French 3 Car, puisqu'il y a parmi vous de l'envie, des dissensions et des partis, n'êtes-vous pas charnels, et ne vous conduisez-vous pas selon l'homme?
2 Corinthians 12:20 in French 20 Car je crains qu'à mon arrivée je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que vous ne me trouviez pas tel que vous voudriez, et qu'il n'y ait des contestations, des jalousies, des animosités, des dissensions, des médisances, des rapports, de l'orgueil et des troubles;
Galatians 5:15 in French 15 Mais si vous vous mordez et vous mangez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.
Galatians 5:20 in French 20 L'idolâtrie, les enchantements, les inimitiés, les querelles, les jalousies, les animosités, les disputes, les divisions, les sectes,
Galatians 5:26 in French 26 Ne recherchons point la vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, et en nous portant envie les uns aux autres.
Ephesians 4:22 in French 22 A vous dépouiller, pour ce qui est de votre conduite précédente, du vieil homme, qui se corrompt par les convoitises trompeuses;
Ephesians 4:26 in French 26 Si vous vous mettez en colère, ne péchez point; que le soleil ne se couche point sur votre colère;
Ephesians 4:29 in French 29 Qu'il ne sorte de votre bouche aucune mauvaise parole; mais que vos paroles soient propres à édifier utilement, et qu'elles fassent du bien à ceux qui les entendent.
Ephesians 4:31 in French 31 Que toute amertume, toute animosité, toute colère, toute crierie, toute médisance soient bannies du milieu de vous, ainsi que toute méchanceté.
Ephesians 5:4 in French 4 Ni aucune parole déshonnête, ni bouffonnerie, ni plaisanterie, qui sont des choses malséantes; mais qu'on y entende plutôt des actions de grâces.
Colossians 3:5 in French 5 Faites donc mourir ce qui dans vos membres tient à la terre, la fornication, l'impureté, les passions, les mauvais désirs, et l'avarice, qui est une idolâtrie;
Colossians 3:9 in French 9 Ne mentez point les uns aux autres; ayant dépouillé le vieil homme avec ses œuvres,
1 Timothy 1:13 in French 13 Moi qui étais auparavant un blasphémateur, un persécuteur, un homme violent; mais j'ai obtenu miséricorde, parce que j'agissais par ignorance, étant dans l'incrédulité.
1 Timothy 1:20 in French 20 De ce nombre sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à Satan, afin qu'ils apprennent à ne point blasphémer.
2 Timothy 2:23 in French 23 Et repousse les questions folles, et qui sont sans instruction, sachant qu'elles produisent des contestations.
Hebrews 12:1 in French 1 Ainsi donc, nous aussi, étant environnés d'une si grande nuée de témoins, rejetant tout fardeau et le péché qui nous enveloppe aisément, courons avec constance dans l'arène qui nous est ouverte,
James 1:20 in French 20 Car la colère de l'homme n'accomplit point la justice de Dieu.
James 2:7 in French 7 Ne sont-ce pas eux qui blasphèment le beau nom qui a été invoqué sur vous?
James 3:4 in French 4 Voici encore, les navires, qui sont si grands, et que poussent des vents violents, sont dirigés par un très petit gouvernail, partout où le commande le pilote.
James 3:14 in French 14 Mais si vous avez un zèle amer, et un esprit de contention dans votre cœur, ne vous glorifiez point et ne mentez point contre la vérité.
1 Peter 2:1 in French 1 Ayant donc renoncé à toute sorte de malice, de fraude, de dissimulation, d'envie et de médisance,
2 Peter 2:7 in French 7 Et s'il a délivré le juste Lot, qui souffrait de la conduite infâme de ces abominables;
2 Peter 2:18 in French 18 Car en tenant des discours enflés de vanité, ils amorcent, par les convoitises de la chair et les impudicités, les personnes qui s'étaient véritablement éloignées de ceux qui vivent dans l'égarement;
Jude 1:8 in French 8 Ceux-là de même, plongés dans leurs songes, souillent leur chair, et méprisent l'autorité et parlent mal des dignités.
Jude 1:13 in French 13 Ce sont des vagues furieuses de la mer, rejetant l'écume de leurs impuretés; des astres errants auxquels l'obscurité des ténèbres est réservée pour l'éternité.
Revelation 16:9 in French 9 Et les hommes furent brûlés par une grande chaleur, et ils blasphémèrent le nom de Dieu, qui a puissance sur ces plaies; et ils ne se repentirent point pour lui donner gloire.