Mark 2:20 in Epena 20 Mamĩda ewari aba miak'ãiit'ee bada ɨmɨk'ĩra ata chedait'ee chi k'õp'ãyoorã ik'aawaapa. Wãara, ma ewate chi k'õp'ãyoorã nek'oda-e pait'ee t'ãri p'uapa.
Other Translations King James Version (KJV) But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
American Standard Version (ASV) But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast in that day.
Bible in Basic English (BBE) But the days will come when the husband will be taken away from them, and then they will go without food.
Darby English Bible (DBY) But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day.
World English Bible (WEB) But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in that day.
Young's Literal Translation (YLT) but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast -- in those days.
Cross Reference Matthew 26:31 in Epena 31 Mama Jesupa mãgaji: —Idi p'ãrik'ua parã jõmaweda ijãadaamaa p'aneedait'ee mãik'aapa mɨ ituaba atabëidait'ee Tachi Ak'õre Ũraa p'ã jẽra bɨde jara bɨk'a: ‘Mɨa oveja ak'ɨpari peepiit'ee mãik'aapa chi ovejaarã jĩchoodaridait'ee.’
Luke 17:22 in Epena 22 Mãpai Jesupa chi k'õp'ãyoorãmaa mãgaji: —Ewari cherude parãpa mɨ, chi Eperã Ak'õre Truadepema, audú unu k'inia jõnadait'ee. Mamĩda unuda-e pait'ee.
John 3:29 in Epena 29 K'ĩsiadáma nãgɨde. Miak'ãidak'ãri, wẽra chi ɨmɨk'ĩra wẽra paru. Mamĩda ma ɨmɨk'ĩra k'õp'ãyo k'ait'a bainɨ̃ beepari mãik'aapa o-ĩadaipari ũrik'ãri ma ɨmɨk'ĩrapa jararu chi wẽramaa. Mãga pɨk'a mɨ ma poro choomaa bɨ k'õp'ãyok'a bɨ. Maperãpɨ mɨ o-ĩa bɨ.
John 7:33 in Epena 33 Mamĩda Jesupa mãgaji: —Mɨ parã ome mak'ɨara taarã-eda aji. Ma t'ẽepai mɨ waya wãit'ee mɨ pëida baparimaa.
John 12:8 in Epena 8 Chupɨria beerã ichita paraait'ee parã t'ãide. Mamĩda mɨ parã ome ichita ba-e pait'eeda aji.
John 13:33 in Epena 33 ’Warrarã, naapai mɨ taarã-e parã ome. Parãpa mɨ jɨrɨdayada aji. Mamĩda unuda-e pait'ee. Mɨa judiorã poro waibɨarãmaa jaradak'a parãmaa auk'a jarait'ee; p'oyaa wãda-e mɨ wãrumaa.
John 16:7 in Epena 7 Mɨa wãarata jararu. Parã-it'ee piara bɨ mɨ wãmerã. Mɨ wã-e pɨrã, Ak'õre Jaure, Tachi K'aripapari, che-e pait'ee parã ome bapariit'ee. Mamĩda mɨ wãru pɨrã, mɨa iru pëiit'ee parãmaa.
John 16:28 in Epena 28 Cheji na p'ek'au eujãdee eperã jĩp'aak'a bapariit'ee. Ɨ̃rá jõdee na p'ek'au eujã atabëiit'eeda aji, mãik'aapa waya irumaa wãit'ee.
John 17:11 in Epena 11 ’Mɨ na p'ek'au eujãde waa ba-e pait'ee. Mamĩda ãra p'aneedait'ee, mɨ pɨ ome banaru misa. Mapa Ak'õre, pɨ jõmaarã k'ãyaara t'ãri piara bairã, ãra ak'ɨ baparíiji pɨchi juapa pɨa mɨmaa teeda juapa, ãra t'ãri a-ba, chik'inia p'anapataadamerã, pɨ mɨ ome baparik'a.
John 17:13 in Epena 13 ’Ɨ̃rá mɨ wãit'ee pɨmaa. Na p'ek'au eujãde bɨde mɨa nãgɨ́ pedee jara bɨ, ãrapa o-ĩa ũridamerã mãik'aapa t'ãri o-ĩadaidamerã, mɨ t'ãri o-ĩa bɨk'a.
Acts 1:9 in Epena 9 Mãga jarap'eda, Tachi Ak'õrepa iru ɨt'aa ateeji. Ãchia ak'ɨ jõnɨde jɨ̃ararade t'ĩudachi mãik'aapa waa unuda-e paji.
Acts 3:21 in Epena 21 Mamĩda Jesús at'ãri Ak'õre eujãde bait'ee, Ak'õrepa ne-inaa jõmaweda chiwidi pɨk'a ooru misa, chonaarãweda ichi pedee jarapataarã it'aideepa jaradap'edaak'a.
Acts 13:2 in Epena 2 Ewari aba mãɨrã ɨt'aa t'ɨ̃maa p'anɨde nek'oda-ee, Ak'õre Jaurepa mãgaji: —Awara bɨdapáde aji, Bernabé mãik'aapa Saulo, mɨa ãra jɨrɨt'erada perã oodamerã mimia mɨa k'ĩsia iru bɨ ãchi-it'ee.
Acts 14:23 in Epena 23 Ichiaba ijãapataarã para bee chaa ũk'uru jɨrɨt'erajida ijãapataarã ak'ɨ p'anapataadamerã. Mãpai ɨt'aa t'ɨ̃dap'eda nek'oda-ee, ijãapataarã jõmaweda Ak'õre juade bɨjida.
1 Corinthians 7:5 in Epena 5 Jĩp'a Tachi Ak'õremaa ɨt'aa t'ɨ̃ k'iniapa pedeeteeruta pɨrã, ma ewate araa k'ãida-e pait'ee. Mãga p'anadak'ãri, ãra k'ap'ɨa wãak'adai. Mamĩda aɨ t'ẽepai waya k'ãidaipia bɨ, Satanapa k'achia oopiamaapa awaraa ome, p'oyaa chooda-e p'anadairã.
2 Corinthians 6:5 in Epena 5 awaraarãpa tai wɨmaa p'anɨde; carcelde chitoonɨde; tai pee k'iniapa awara ãyaa jëret'aa jõnɨde; mimia chaaree oo jõnɨde; k'ãi-ee ewari jõnɨde; jarra oo jõnɨde.
2 Corinthians 11:2 in Epena 2 Tachi Ak'õrepa parã k'inia iru bɨk'a, mɨa pida parã k'inia iru bɨ. Ara eperãpa ichi k'au jiwaaparik'a iru araa pai naaweda chi ɨmɨk'ĩra ome, mãga pɨk'a mɨa parã jiwaa pɨk'apari. K'inia bɨ Cristodepai ijãadamerã mɨa parãmaa jarateedak'a.
2 Corinthians 11:27 in Epena 27 K'ãima chok'ara mɨ ɨ̃ik'aa paji mãik'aapa p'oyaa k'ãi-e paji mimia nɨ̃bɨpa maa-e pɨrã jaratee nɨ̃bɨpa. Edaare jarrapisia nɨ̃baji maa-e pɨrã opisia. Ewari chok'ara mɨ nek'o-e paji. Ma awara jĩsua nɨ̃baji, p'aru pia wẽe bada perã.
Revelation 19:7 in Epena 7 O-ĩa p'anadáma mãik'aapa iru waaweedáma, Oveja Chak'e miak'ãiit'ee fiesta paru perã. Wẽra ɨmɨk'ĩra ome miak'ãiparik'a bapariit'ee chi k'ima ome, mãga pɨk'a Cristode ijãapataarã ichita p'anapataadait'ee iru ome. Ãchia miak'ãipata p'aru jɨ̃ p'anɨ.
Revelation 21:9 in Epena 9 Mãpai ángel mɨmaa cheji. Mãgɨ́ angeleerã sieteerãpa vaso ne-inaa k'achiapa ipuru iru p'anadap'edaadepema paji. Mãgɨpa mɨmaa mãgaji: —Chéji. Mɨa ma Oveja Chak'e wẽra pɨmaa ak'ɨpiit'eeda aji.