Matthew 25:1 in Czech 1 “Tehdy bude nebeské království podobné deseti pannám, které vzaly své lampy a vyšly naproti ženichovi.
Other Translations King James Version (KJV) Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
American Standard Version (ASV) Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
Bible in Basic English (BBE) Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, the friends of the bride, who took their lights, and went out with the purpose of meeting the husband.
Darby English Bible (DBY) Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins that having taken their torches, went forth to meet the bridegroom.
World English Bible (WEB) "Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
Young's Literal Translation (YLT) `Then shall the reign of the heavens be likened to ten virgins, who, having taken their lamps, went forth to meet the bridegroom;
Cross Reference Matthew 3:2 in Czech 2 Říkal: “Čiňte pokání, protože nebeské království se přiblížilo!”
Matthew 5:16 in Czech 16 Tak nechte své světlo zářit před lidmi, ať vidí vaše dobré skutky a vzdají slávu vašemu Otci, který je v nebesích.”
Matthew 9:15 in Czech 15 Ježíš jim řekl: “Mohou ženichovi přátelé truchlit, dokud je ženich s nimi? Přijdou dny, kdy od nich bude ženich vzat, a tehdy se budou postit.
Matthew 13:24 in Czech 24 Pak jim předložil jiné podobenství. Řekl: “Nebeské království je podobné člověku rozsívajícímu na svém poli dobré semeno.
Matthew 13:31 in Czech 31 Pak jim předložil jiné podobenství. Řekl: “Nebeské království je podobné zrnku hořčice, které člověk vzal a zasel na svém poli.
Matthew 13:38 in Czech 38 a pole je tento svět, dobré semeno jsou synové království, ale koukol jsou synové toho zlého.
Matthew 13:44 in Czech 44 “Nebeské království je také podobné pokladu ukrytému v poli, který když člověk nalezl, skryl ho a kvůli radosti z něj jde, prodává všechno, co má, a kupuje to pole.”
Matthew 13:47 in Czech 47 “Nebeské království je také podobné vlečné síti hozené do moře, nabírající ze všech druhů ryb,
Matthew 20:1 in Czech 1 “Nebeské království je totiž podobné hospodáři, který vyšel za svítání, aby najal dělníky na svou vinici.
Matthew 22:2 in Czech 2 “Nebeské království je podobné králi, který svému synu vystrojil svatbu.
Matthew 24:42 in Czech 42 Proto bděte, neboť nevíte, ve kterou hodinu přijde váš Pán.
Mark 2:19 in Czech 19 Ježíš jim odpověděl: “Mohou se ženichovi přátelé postit, dokud je ženich s nimi? Dokud mají ženicha u sebe, nemohou se postit.
Luke 5:34 in Czech 34 On jim tedy řekl: “Můžete snad nutit ženichovy přátele, aby se postili, dokud je ženich s nimi?
Luke 12:35 in Czech 35 “Vaše bedra ať jsou přepásaná a vaše lampy ať hoří.
Luke 21:34 in Czech 34 “Ale dávejte na sebe pozor, aby vaše srdce nebyla obtěžkána hodováním a opilstvím a staráním se o tento život a ten den by na vás přišel nečekaně.
John 3:29 in Czech 29 Kdo má nevěstu, je ženich, ale přítel ženicha, který stojí a slyší ho, se z ženichova hlasu velmi raduje. Tato má radost se tedy naplnila.
Acts 20:8 in Czech 8 V horní místnosti, kde byli shromážděni, bylo hodně svítilen,
1 Corinthians 11:2 in Czech 2 Chválím vás, bratři, že ve všem pamatujete na mne a dodržujete ustanovení tak, jak jsem vám je vydal.
2 Corinthians 11:2 in Czech 2 Žárlím na vás Boží žárlivostí, neboť jsem vás zasnoubil jednomu muži, abych vás jako neposkvrněnou pannu představil Kristu.
Ephesians 5:25 in Czech 25 Muži, milujte své ženy, jako i Kristus miloval církev a vydal sám sebe za ni,
Philippians 2:15 in Czech 15 abyste byli bezúhonní a bezelstní, Boží děti bez vady uprostřed pokřiveného a zvráceného pokolení, v němž záříte jako světla ve světě.
2 Timothy 4:8 in Czech 8 Nakonec je pro mě připravena koruna spravedlnosti, kterou mi dá v onen den Pán, ten spravedlivý soudce; a nejen mně, ale i všem, kdo si zamilovali jeho příchod.
Titus 2:13 in Czech 13 v očekávání té požehnané naděje, totiž slavného příchodu našeho velikého Boha a Spasitele Ježíše Krista,
2 Peter 1:13 in Czech 13 Považuji totiž za správné probouzet vás upomínáním, dokud jsem v tomto stánku,
2 Peter 3:12 in Czech 12 kdo očekáváte a spěcháte k příchodu Božího dne, pro nějž se nebesa rozplynou ohněm a živly roztaví žárem?
Revelation 4:5 in Czech 5 A z toho trůnu vycházelo blýskání a hromobití a hlasy. A před trůnem hořelo sedm ohnivých pochodní, což je sedm duchů Božích.
Revelation 14:4 in Czech 4 To jsou ti, kteří se neposkvrnili se ženami, neboť jsou panicové. To jsou ti, kteří následují Beránka, kamkoli jde; ti byli vykoupeni z lidí jako prvotiny Bohu a Beránkovi.
Revelation 19:7 in Czech 7 Radujme se, jásejme a vzdejme mu slávu, neboť nadešla svatba Beránkova a jeho manželka se připravila.”
Revelation 21:2 in Czech 2 A já Jan jsem uviděl to svaté město, Nový Jeruzalém, jak sestupuje od Boha z nebe, připravený jako nevěsta okrášlená pro svého muže.
Revelation 21:9 in Czech 9 Tehdy ke mně přišel jeden z těch sedmi andělů, kteří měli těch sedm koflíků plných sedmi posledních ran, a promluvil se mnou. Řekl: “Pojď, ukážu ti Nevěstu, manželku Beránkovu.”