Romans 8:9 in Cuiba 9 Ichitha nama paxam jopa paexanaem baxua po abe peexanae cuiru coyenewan painya pepon paca cana exana xua abe painya neexanaewa. Ichitha nama paxam pajinompame icha be pocotsi coyeneya Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi ichichipa, icha barapo jumope yatsicaewa paca barʉ jinompa. Pon jopa Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi barʉ poponaetsi, bapon jopa Cristo pijimonae tatsi.
Other Translations King James Version (KJV) But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.
American Standard Version (ASV) But ye are not in the flesh but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwelleth in you. But if any man hath not the Spirit of Christ, he is none of his.
Bible in Basic English (BBE) You are not in the flesh but in the Spirit, if the Spirit of God is in you. But if any man has not the Spirit of Christ he is not one of his.
Darby English Bible (DBY) But *ye* are not in flesh but in Spirit, if indeed God's Spirit dwell in you; but if any one has not [the] Spirit of Christ *he* is not of him:
World English Bible (WEB) But you are not in the flesh but in the Spirit, if it is so that the Spirit of God dwells in you. But if any man doesn't have the Spirit of Christ, he is not his.
Young's Literal Translation (YLT) And ye are not in the flesh, but in the Spirit, if indeed the Spirit of God doth dwell in you; and if any one hath not the Spirit of Christ -- this one is not His;
Cross Reference Luke 11:13 in Cuiba 13 Bara bequein peajʉntʉcoyenebe jiwi pam, ichitha paxam payaputaneme xua pewʉnaewan painya pexui pacatsibeibame. Ichitha nama Nacom painya axa jopa juniya paca catsiyo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi poxonae pawʉcame. Nacom paca cata beyacaincha poxonae painya pexui pacatsibeibame poxonae paca wʉqueiba”, jei Jesús.
John 3:6 in Cuiba 6 Pomonae pena jiwi tsiperʉ wenaexana bara jiwi coyeneya yacuiya naexana. Pomonae naexana Nacom piamonae tatsi barapomonae Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cana exana xua barapomonae pexeinaewa icha jʉntʉ coyene. Barapomonae yacuiya naexana Nacom piamonae tatsi tsipei exana pocotsiwa Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi itoroba.
John 3:34 in Cuiba 34 Pon xua Nacom itoroba bara bapon cueicueijei Nacom pejumein tatsi, tsipei Nacom jopa juniya nacana jumope tʉnaxʉ catsiyo xua bapon peyawenaewa tsainchi.
John 14:17 in Cuiba 17 Pon Nacom itorobina, apara bapon bara pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi, po Pejumope tʉnaxʉ tatsi paca yaputane exana xua bara xainyei xua pocotsiwa Nacom yabara. Ichitha pomonae jopa nejume cowʉntsiyo, barapomonae jopa yaputaeyo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi. Daxota barapo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi jopa itacʉpaetsi xua barapomonae peyantsiya jinompaewatsi. Daichitha payaputaename barapo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi tsipei pacata patopaena yawano ataya paca yantsiya poponaena”, jei Jesús.
John 17:9 in Cuiba 9 “Cawʉcatsi barapomonae nexa xua neyawenaewa tsane barapomonae. Apara jopa yabara cawʉcaetsi pomonae jopa nejume cowʉntsiyo xua neyawenaewa tsane. Saya jame yabara cawʉcatsi pomonae tana necatsixaemxae pomonae jinyamonaexae.
Romans 8:2 in Cuiba 2 Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi naca cata peajʉntʉyapusʉwa xua wajinompae coyenewanexa xua caemonae xua wanaexanaexaetsi Cristo Jesustha. Barapo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi neyawena pia peayapusʉ itorobi coyenewatha. Necapanepa exana po peitorobi coyene weya xua neitoroba xua abe taexanaewa. Mataʉtano necapanepa exana xua po peitorobi coyene weya tʉpa necana exana.
Romans 8:11 in Cuiba 11 Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi Jesús asʉ exanatsi petʉpae cuiru coyene weya. Icha Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi paca barʉ popona, bapoxonae Nacom asʉ exanaena painya pepon, po pepon xua werapaena. Baxua Nacom pacata exanaena, icha Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi ichi poxonae Cristo asʉ exanatsi petʉpae cuiru coyene weya. Baxua Nacom exanaena painya nepaca barʉ jinompaexae Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi.
1 Corinthians 3:16 in Cuiba 16 Barapara paxam payaputaneme xua painya jʉntʉ coyene Nacom tsitatsi xua bara be Nacom pin pia bo tatsi tsipei Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi popona painya jʉntʉ coyenetha.
1 Corinthians 3:21 in Cuiba 21 Pomonae pejume cowʉntsiwi Jesucristo jopa bewa atsaquiya pana neyabara paebi tsane xua pejeiwa: “Pon jume cowʉntan pocotsiwa cuiduba bapon bichocono peyaputaein beyacaincha ichʉn pon peyaputaein”, xua pata taneyabara jeiwa pomonae pejume cowʉntsiwi. Tsipei paxan pomonae pecuidubiwi pan saya pebiwi pan xua jopa bichocono peyaputaewi pan. Dapocotsiwa aibi xua pocotsiwa payaweraweracame xua jopa paxeinaem. Daxita pomonae painya nepaca cuidubiwi, irʉno daxita coyenein pocotsiwa Nacom forota, bara Nacom exana paxam nexa painya nepaca cayawenaewa tsane.
1 Corinthians 6:19 in Cuiba 19 Paxam payaputaneme xua Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi paca barʉ jinompa pia paca nacana jumope tʉnaxʉ catsixae paxamtha. Icha barapo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi ichi xua paca barʉ jinompa, barichi barapo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi popona Nacom pin pia botha tatsi. Tsipei anoxuae Nacom piamonaexae tatsi pam, apara paxam jopa painya coutha painya nenacanamataxeinaewi jiwi pam.
1 Corinthians 15:23 in Cuiba 23 Nacom iche tsane xua poxonae exanaena xuaje: Copiya matha Cristo asʉ exanatsi. Bexa tsane pomonae Cristo piamonae tatsi asʉ exanaeinchi petʉpae cuiru coyene weya poxonae Cristo equeicha patopaetsica barapo irathe tsique.
2 Corinthians 6:16 in Cuiba 16 Barichi Nacom pin pia botha jiwi jopa bewa wʉnae jainchina ibo nacomʉn. Saya meisa bewa wʉnae jainchina Nacom barapo botha. Nacom patsitan xua paxan bara be Nacom pin pia bo tatsi. Icha Nacom ichi xua popona pia pin pia botha, barichi Nacom naca barʉ jinompa, pon ataya asʉya popona. Nacom caena bayatha baxua yabara jeye: “Barapomonae barʉ poponaein yawa cueyata ducuanaebiyaein. Mataʉtano barapomonae pia Nacomʉn tatsin tsane. Barapomonae tamonae naexanaena”, jei Nacom.
2 Corinthians 10:7 in Cuiba 7 Paxam paca tsitatsi xua paxan be pomonae jopa peainya cui jiwi pan poxonae saya pana taneme. Jopa pana nejʉntʉ cui coyene yaputaem po coyene xua paxeinan pata jʉntʉ coyeneintha. Icha ichʉn xaniwaicha pia coutha nayabara nanta xeina xua bapon Cristo piamonae jiwana tatsi, bapon bewa barichi xua bewa pana yabara jʉntanainae xua paxan bara Cristo piamonae jiwana tatsi pan icha bapon ichi.
Galatians 4:6 in Cuiba 6 Nacom pia pexui tatsi painya nenaexanaexae, daxota pacata itorobica pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi pia painya nepaca cayawenaewa tsane poxonae paca jʉntʉ coyene tsipaeba. Barapo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi naca cana exana xua wajeiwa: “Axa”, xua wajeiwa Nacomtha.
Galatians 5:24 in Cuiba 24 Waxainchi pomonaetsi xua Jesucristo piamonae tatsichi, jeichichi: “Poxonae Jesucristo naetotha cobe matatabarutatsi, wajʉntʉ coyene, po jʉntʉ coyene jopa wʉnaeyo, nacata yawa muxuna tʉpa. Bapoxonae nacata aichurubenae exana po coyene xua abe waexanaewa”, jeichichi waxainchi.
Ephesians 1:13 in Cuiba 13 Pocotsiwa xua pexainyei jume diwesi, barapo diwesi apara Nacom pia pecapanenebiyae diwesi tatsi. Poxonae barapo pexainyei jume diwesi pajume taneme Nacom paca cana exana piamonae tatsi painya nejume cowʉntsixaem Cristo painya nepaca capanenebiyaenexa. Bapoxonae Nacom tsita itapeinya xeina xua paxam piamonae tatsi pam poxonae paca cata pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi. Bayatha Nacom yabara paca tsiwʉnae muxu duta xua pinae paca catsina barapo pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi.
Ephesians 1:17 in Cuiba 17 Wʉcan Nacom, Jesucristo Wanacanamataxeinaein, pia Nacom tatsi, pon Waxa pon bichocono pexeinya peitʉpanaewa peexanaein. Wʉcan xua painya nepaca cacatsinexa pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi painya neyaputaewa tsane pocotsiwan xua xainyei xua Nacom yabara. Mataʉtano wʉcan xua painya beta neyaputaeponaenexa Nacom.
Ephesians 2:22 in Cuiba 22 Poxonae jiwi weta barapo pin bo, bapoxonae cana exana xua barapo bo apara Nacom pia bo tatsi ichaxota Nacom popona. Nacom paca cana exana xua paxam irʉ daxita ichamonae pomonae irʉ pejume cowʉntsiwi Nacom, caemonae pana naexaname xua Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi pia paca barʉ jinompaenexa icha Nacom ichi xua pia pin botha popona.
Philippians 1:19 in Cuiba 19 Yawa equeicha bichocono nejʉntʉ coyene weiweina exanaponaena, tsipei yaputan xua painta wʉcame nawita Nacomtha. Yawa yaputan xua Jesucristo pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi neyawena, pebaxuaxaebe bara Nacom necapanepaena pomonae tana neaitafaetabi jiwi weya.
2 Timothy 1:14 in Cuiba 14 Cateiteichiya yawa muxuna poponde pexainyei coyenewa, po pexainyei coyenewa Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cacata, po pejumope tʉnaxʉ tatsi naca barʉ jinompa.
1 Peter 1:11 in Cuiba 11 Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi, po jumope Cristo weya pona, barapo jumope cueicueijei barapomonae pejʉntʉ coyenewatha tatsi. Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cueicueijei barapomonaetha, jeye: “Payabara tinare xua bexa tsane Cristo, pon Nacom itorobina, atene tsane. Mataʉtano bapon Cristo xeinaena pexeinya peitʉpanae coicha”, jei. Barapomonae nayainyaba, jeye: “¿Eta bichi tsane jiwitha poxonae baxua exanaena? ¿Yawa eta poxonae metha baxua exanaena?” najei barapomonae.
1 John 3:24 in Cuiba 24 Daxita pomonae ba exana pocotsiwa Nacom pia peitorobi diwesitha paeba, barapomonae Jesucristo yawa jinompa, barichi barapomonae Jesucristo barʉ jinompatsi. Waxainchi yaputainchi xua bapon naca yawena ducuanaebiya, tsipei nanajumope cata waxantha wanaca cuidubinexa barapo coyene.
1 John 4:4 in Cuiba 4 Tamonae pam, paxam Nacom pijimonae tatsi pam. Paxam pacui coyene amanayabame barapo penaerabi jiwitha. Tsipei po pejumope tʉnaxʉ paca yawa popona xua Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi, barapo pejumope tʉnaxʉ bichocono peayapusʉ itorobiya coyenewa pexeinaein, beyacaincha po pejumope tʉnaxʉ po cae pin nacuathepiwi jʉntʉ coyene itoroba dubenanaebiyatsi xua abe peexanaenexa.
1 John 4:13 in Cuiba 13 Waxainchi natsita itapeinya xeinatsi, xua bara Nacom yawa jinompatsi, yawa xua Nacom naca yawa popona, tsipei Nacom nanajumope tʉnaxʉ cata waxantha.
Jude 1:19 in Cuiba 19 Pocotsimonae baxua exana xua abe exana, bapocotsimonae tsaba exana piamonaetha xua barapo bicheitobe nacasebabe. Barapomonae pomonae abe peexanaewi exana xua pocotsiwan ichichipa peexanaewa. Barapomonae jopa exanaeyo pocotsiwa Nacom ichichipa, tsipei jopa yawa jinompaeyo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi.
Revelation 13:8 in Cuiba 8 Barapon, pon be Corei wʉnae jaintatsi xua daxita carepaya po cae pin irathe nacuanpiwi wʉnae jainta. Barapomonae jopa wʉn dubenaeyo diborotha, po diboro pon Cordero xeina pecobetha, pon Mesías pon naetotha tʉpa. Barapo diborotha Nacom wʉn duba pejume cowʉntsiwichi caena bayatha poxonae Nacom aena forota nacua. Pomonae wʉn dubena barapo diborotha jopa weweracaeyo.
Revelation 20:15 in Cuiba 15 Irʉrʉ pomonae xua jopa wʉn dubenaeyo barapo diborotha po diborotha ba jiwi nacapanenebiya tsaibi poxonae wʉn dubeibatsi, barapomonae irʉ barapo isoto pucuatha bebaichi, Nacom bebai.