Romans 6:14 in Cuiba
14 Anoxuae barapo abe peexanae coyenewa po coyene xua copiya paexanaponame jopa itacʉpaetsi xua paca cana exana xua equeicha abe painya neexanaponaewa tsane. Barichi anoxuae equeicha jopa panantawenonaem xua paexanaename pocotsiwa Moisés paca itoroba pia peitorobi coyenewatha Nacom painya paca capanenebiyaenexa. Jame paexana dubenanaebiyama pocotsiwa xua Nacom ichichipa pia paca necayawenae coyenewatha, pia paca necaantobexae.
Other Translations
King James Version (KJV)
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
American Standard Version (ASV)
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
Bible in Basic English (BBE)
For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.
Darby English Bible (DBY)
For sin shall not have dominion over *you*, for ye are not under law but under grace.
World English Bible (WEB)
For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
Young's Literal Translation (YLT)
for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.