Romans 3:5 in Cuiba 5 Ichitha metha ichamonae jume coxonaya najume matsontsonobichipa jei tsipae: “Poxonae waxainchi abe exanatsi bapoxonae Nacom naca atene exana. Abe waexanae coyenewantha jiwi tsita itapeinya xeinatsi xua bara Nacom aichaxaibi abe peexanae coyenewa xua bara Nacom xanepanaya peexanaein. Daxota abe waexanae coyenewatha Nacom yawenatsi. ¿Eta xua metha yabara paebinchi baxua? ¿Metha Nacom jopa xaniwaicha exanaeyo icha naca atene exana abe peexanae cuiru coyene waexanaexae?” jei tsipae barapomonae, xua saya paeba icha jiwi ichi pomonae jopa peyaputae jiwi.
Other Translations King James Version (KJV) But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)
American Standard Version (ASV) But if our righteousness commendeth the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who visiteth with wrath? (I speak after the manner of men.)
Bible in Basic English (BBE) But if the righteousness of God is supported by our wrongdoing what is to be said? is it wrong for God to be angry (as men may say)?
Darby English Bible (DBY) But if our unrighteousness commend God's righteousness, what shall we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak according to man.
World English Bible (WEB) But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do.
Young's Literal Translation (YLT) And, if our unrighteousness God's righteousness doth establish, what shall we say? is God unrighteous who is inflicting the wrath? (after the manner of a man I speak)
Cross Reference Romans 2:5 in Cuiba 5 Paxam ainya ʉnthʉton paxeiname. Yawano jopa paichipaem xua icha jʉntʉ coyene painya tsita xeinaewa Nacom. Daxota paxam mataropeicha paexanaponame xua pocotsiwan abe. Daxota bexa Nacom paca yabara anaepanaena xuano atene paca exanaena painya tsita natsicuentsixae po mataqueitha Nacom paebina xua bewa atene exanaeinchi pomonae barapo peabe coyenewan exana. Nacom yabara paebina jiwi xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae xua yatsicaewa pexainyei coyenewatha abe peexanaexae bapontha.
Romans 3:7 in Cuiba 7 Metha ichamonae jei tsipae: “Nacom jopa bewa naca yabara paebi penatsicuentsiwa tsane wanaca yabara paebinexa xua abe waexanaewan poxonae naerabiya cueicueijeichi. Poxoru poxonae naerabiya cueicueijeichi ichamonae tsita itapeinya xeinatsi xua Nacom seicaya exana xua Nacom bichocono xainyeya pepaebin xuano xua Nacom bara peainya cuin”, jei tsipae barapomonae.
Romans 3:19 in Cuiba 19 Waxainchi yaputainchi xua daxita Nacom paeba Moisés pia peitorobi coyenewatha baraxua judiomonae nexa. Barapomonae bewa exanae Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi. Ichitha judiomonae jopa itacʉpaetsi xua peexanaewa barapo coyenewa. Barichi pomonae jopa judiomonae naexanaeyo jopa itacʉpaetsi xua peexanaewa baxua. Barapo coyeneya Nacom yaputane exana xua daxita jiwi jopa pepaebinexa xua pinae jopa abe peexanaewa barapo jiwi. Mataʉtano Nacom tsita itapeinya xeina jiwitha xua Nacom yabara paebina xua penatsicuentsiwa daxita jiwi xua abe peexanaexae bapontha.
Romans 3:25 in Cuiba 25 Nacom Pexanto itorobica, pon Cristo. Bapon jana pichapabarena poxonae tsitʉpa jiwi pia peabe coyenewan tatsi. Nacom jʉntemaina jiwi pia peabe coyenewan poxonae barapomonae jume cowʉnta Cristo. Barapo coyenewatha Nacom yaputane exana xua bara jʉntʉ coyene xanepana cana exana jiwi xua jopa Nacom petsita natsicuentsiwatsi xua abe peexanaexae. Bayatha bapon beitatemaya cui taetaepona jiwi abe pia peexanae cuiru coyenewan tatsi pomonae xua caena bayatha jinompa poxonae cataunxuae Jesús jopa tʉpaeyo.
Romans 4:1 in Cuiba 1 Anoxuae paca tsipaebatsi xua pocotsiwa Nacom exana Abrahamtha. Bapon wamo susatopin, irʉrʉ daxita judiomonae pia pamo susatopin tatsi pon caena bayatha tʉpa.
Romans 6:1 in Cuiba 1 Waxainchi jopa bewa abe eexanaponaeinchi xua Nacom wanaca yayawenaponaenexa xua daxota wayaputaenexa xua bara Nacom naca antobe.
Romans 6:19 in Cuiba 19 Xan cueicueijan pocotsi jumeintha xua jiwi itacʉpatsi peyaputaenexa, tsipei yaputan xua pacata ayapube xua painya neyaputaewa. Caena bayatha paxam saya payabara copatame xua bara painya neexanaewa peabe coyenewan xua paichichipame. Jamaisa anoxuae payabara copare xua painya pepon peexanaponaenexa pocotsiwa xua pexanepanae coyenewan Nacom nexa. Bapoxonae Nacom patsita jʉntʉ coyene xanepanaya jinompame.
Romans 7:7 in Cuiba 7 Waxainchi jopa bewa paebichi xua Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi abe. Tsipei barapo Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi necuiduba xua bara abe exanan. Copiya jopa yaputaeinyo xua peabe coyenewa poxonae yabara uwiya ichichipan pocotsiwan ichamonae xeina. Ichitha barapo peitorobi coyenewa naca tsipaeba, naca jeye: “Jopa yabara uwiya paichichipaeinde pocotsiwa xua ichamonae xeina”, jei barapo peitorobi coyenewa.
Romans 8:20 in Cuiba 20 Daxita baxuan xua xuan Nacom exana po cae pin nacuathe barapo coyenein abe naexanaena. Jopa apara barapo coyenein pia couthiyo xua peweraweracaewa tsane peabexae, saya apara poxoru Nacom baxua pecopatsixae poxoru Nacom namchi xua daxita bewa weraweracaena Adán abe peexanaexae. Ichitha Nacom yabara cana jʉntʉ coyene weta exana xua pejopaewa tsane matacabi po mataqueitha xua barapo cae pin nacue pena nacua naexanaena.
Romans 9:18 in Cuiba 18 Daxota yaputainchi xua Nacom itacʉpatsi xua wʉnaeya yabara nanta xeina xua peyawenaenexa pontha pon ichichipa xua peyawenaewa. Mataʉtano Nacom saya yabara copata xua ichʉn pejʉntʉ coyenetha pexeinaewa po coyene pejumefebi coyenewa. Baxuan Nacom cana exana pomonaetha pomonae Nacom ichichipa xua xeinaena barapo coyenein.
Romans 12:19 in Cuiba 19 Tamonae pam paxam pomonae tapaca caantobe jiwichi pam irʉ painya nejume cowʉntsi jiwixae Jesucristo. Paxam jopa bewa xuya panayantomateibim tsane poxonae ichamonae abe pacata exaneiba. Jame bara saya pacopare xua bara Nacom peyantomatsiwa exanaena pomonaetha pomonae abe pacata exana. Tsipei Nacom Pejume Diwesitha tatsi baxua yabara jeye: “Jame xan saya ba tacoyan xua jiwi atene exanan abe peexanaexae ichamonaetha. Xan peyantomatsiwa xuya exanaein pomonaetha pomonae paca abe exana jei pon Pecanamataxeinaein jiwi”, jei Nacom Pejume Diwesitha.
1 Corinthians 9:8 in Cuiba 8 Saya jopa meisa jiwi yabara nanta xeinaeyo baxua xua pon tanacuita itacʉpatsi yawa xane. Apara irʉ Moisés pia peitorobi coyenewatha baxua yabara paebarʉ.
1 Corinthians 15:32 in Cuiba 32 Xan bara imoxoyo tatʉpae poxonae Efeso tomarapiwi inta abe exana. Barapomonae baraxua necana exana icha neʉthʉ ichi poxonae ichʉn waetabatsi. Bequein barapomonae baxua necana exana xua muxu tatʉpae ichitha jopa asʉ neexanaetsipae petʉpae cuiru coyene weya icha jiwi equeicha jopa asʉ exanaetsipaetsi. Icha jopa equeicha caewa asʉ naca exanaetsipae bara saya exana dubenanaebiyaetsipatsi pocotsiwa ichichipatsi. Poxonae baraxua exanatsi jʉpa exanatsi icha ichamonae ichi pomonae jopa peyabara jume cowʉntsiwa xua bara asʉ peexanaewatsi. Barapomonae jeye: “Anoxuae nabanaeinchi yawa apaeinchi, tsipei baya werapaeinchi jopa naca tsita ainya cuiyo”, jei barapomonae, pomonae jopa pejume cowʉntsiwi.
Galatians 3:15 in Cuiba 15 Tamonae pam, pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristo. Paca tsipaebatsi tsica diwesiyo jʉta coyeneyatha xua pocotsiwa jiwi ba exana. Poxonae ba nacueyatabe pebinbe pebʉrʉya nanta xeinabe xua nantiya penata exanaenexabe yawa daxota nawʉn dutabe paperatha, bara baponbe bewa exanaenabe po coyene baponbe tsiwʉnae yabara muxu dutabe. Ichʉn jopa itacʉpaetsi xua ichawa equeicha mataropata tina icha bayatha nawʉn tinabe.
2 Thessalonians 1:6 in Cuiba 6 Pomonae xua paca atene exana, bexa tsane Nacom xuya cana exanaena xua barapomonae peraxa jʉbinchi. Barapara Nacom baxua beta exana pia abe pacata exanaexae barapomonae.
Revelation 15:3 in Cuiba 3 Barapomonae naxʉna Moisés pia wei tatsi, pon Nacom pia penacuichiwa tatsi taexainchi. Yawano barapomonae naxʉna Cordero pia wei tatsi, barapo naxobe weibe jeye: “Pata Nacom, pon jiwi Necanamataxeinaein, daxita xam exaname bichocono peainya cui coyenewa yawano bichocono wʉnae. Xam pon, daxita neayapusʉ itorobiya coyenewan xeiname. Jinya coyenewan bara pexainyeiwan poxoru beta exaname. Xam itorobiya neewatsin daxita carepaya nacuanpiwi.
Revelation 16:5 in Cuiba 5 Bapoxonae jume tan barapo matatsunpin xua yapucauncua barapo menein. Bapon jeye: “Nacom maisa xaniwaicha betiya yabara paebame poxonae atene exaname jiwi xua penatsicuentsixae xua barapomonae bichocono abe peexanaewi. Bapana jopa abe exanaem. Xam nejʉntʉ coyene xeicaem, yawa xua pon anoxuae nepoponaem, yawa xua pon caena bayatha nepoponaemno.
Revelation 18:20 in Cuiba 20 Ichitha paxam pomonae itabocotha painya nejinompaewi pam irʉ pomonae tamonae pam, irʉ pomonae Jesús pia peitorobiwi tatsi pam, irʉ pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi pam. Daxita barapomonae pam, pajʉntʉ coyene weiweinare xua pacata peaichurucuaexae barapo Babilonia tomara. Nacom xuya abe exana barapo Babilonia tomara tsipei bayatha barapo tomarapiwi pacata abe exana.