Romans 1:4 in Cuiba 4 Poxonae Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewatha Jesucristo pon Wanacanamataxeinaein asʉ exanatsi petʉpae cuiru coyene weya, bapoxonae Nacom tsita itapeinya xeina jiwitha xua bapon Jesucristo bara Nacom Pexanto tatsi po pexantoxae tatsi pia jumope tʉnaxʉ tatsi jʉntʉ coyene xanepana Nacomtha.
Other Translations King James Version (KJV) And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
American Standard Version (ASV) who was declared `to be' the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead; `even' Jesus Christ our Lord,
Bible in Basic English (BBE) But was marked out as Son of God in power by the Holy Spirit through the coming to life again of the dead; Jesus Christ our Lord,
Darby English Bible (DBY) marked out Son of God in power, according to [the] Spirit of holiness, by resurrection of [the] dead) Jesus Christ our Lord;
World English Bible (WEB) who was declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,
Young's Literal Translation (YLT) who is marked out Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the rising again from the dead,) Jesus Christ our Lord;
Cross Reference Luke 18:31 in Cuiba 31 Bapoxonae Jesús pijimonae compa waba aisowa beya xua pomonae doce poyobe tatsi. Jesús barai barapomonae, jeye: “Anoxuae ponaeinchi Jerusalén tomara beya. Baraxotiya tana nayabara jume cui wetsinexa bara nama, po coyene Nacom pia peitorobi jume pepaebiwi newʉnae tsiwanaya yabara tina xua xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin.
Luke 24:26 in Cuiba 26 Paxam payaputaneme xua Mesías pon Nacom itapeta, copiya bewa peraxa exanaeinchi. Nacom cana exanaena xua bapon patopaena Nacom pia peitorobi nacua beicha xua pexeinaenexa tsane Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewa tatsi, jei Jesús.
John 2:18 in Cuiba 18 Nexata judiomonae Jesús yainyabatsi, jeye: —¿Eta po pexeinya petsita itʉtsi coyenewa pana netsita itʉtsiname? Bapoxonae xain payaputaein xua bara cou xam deta xeiname Nacom pia peitorobi coyenewa tatsi xua daxota jiwi cui itawetame Nacom pin pia bo tatsi weya, jei.
Acts 2:24 in Cuiba 24 Ichitha equeicha Nacom asʉ exana pexanto petʉpae cuiru nacua weya. Nacom Pexanto capanepa pia peantʉyapusʉwatha barapo petʉpae cuiru nacua weya, tsipei barapo petʉpae cuiru nacua jopa xeinaeyo peayapusʉwa xua Jesús awiya pebotsiwatsi barapo petʉpae cuiru nacuatha.
Acts 2:32 in Cuiba 32 Pon Mesías, pon xuaunxuae yabara paca tsipaebatsi apara bapon Jesús pon Nacom equeicha asʉ exana. Baraxua paxan yatsicaewa pata cui taewi.
Acts 3:15 in Cuiba 15 Poxonae baxua paexaname barapara Jesús pabexubame. Bapon Jesús pon jiwi cana exanatsi xua jiwi ajʉntʉyapusʉya pejinompaewa. Bapon Jesús Nacom equeicha asʉ exana petʉpae cuiru coyene weya. Bara baxua yatsicaya pacui tan daxita.
Acts 4:10 in Cuiba 10 Daxota paxanbe paca jume notatsi xua irʉ israelmonaepiwi peyaputaenexa po coyene xua pon pejayujayujei jiton axaibi exanatsi poxonae pawʉn paeban Jesús pewʉn pon Nazaret tomarapin. Bapon Jesús, pon apara naetotha tʉparucua paexaname mataʉtano pon equeicha Nacom petʉpaein asʉ exana petʉpae cuiru coyene weya.
Acts 5:30 in Cuiba 30 Pata amo susato jiwi pia Nacom tatsi, barapo Nacom Jesús equeicha petʉpaein asʉ exanatsi pon xua pabexubame, poxonae naetotha tʉparucua paexanadutame.
Acts 13:33 in Cuiba 33 Baxua Nacom exana poxonae Jesús equeicha asʉ exanatsi. Nacata exana poxoru waxainchi wamo susatopiwi pijimonaetsi. Icha be pocotsi coyeneya bayatha tina Nacom Pejume Diwesitha xua salmos penaxʉnae weixi diwesintha, po wei xua ichaxota ‘dos’, jei xua jeye: ‘Xam, taxantom, itawan caexanatsi bara’, jei.
Acts 17:31 in Cuiba 31 Nacom matacabi wʉn duta xua po mataqueitha tsane Jesús caetucaetutetsina daxita jiwi pia peitabaratha. Barapo matacabitha tsane Jesús xaniwaicha yabara paebina daxita jiwi xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae. Pomonae xua abe exana itawetsinchi, pomonae xua wʉnae exana jopa itawetsi tsainchi. Nacom itapeta, xua Jesús tsiitapetatsi barapo penacuichiwa tsipei Jesús saya xaniwaicha pepaebin. Poxonae Nacom Jesús asʉ exanatsi petʉpaewitha, Nacom naca tsita itapeinya xeina xua apara Jesús tsiitapetatsi barapo penacuichiwa”, jei Pablo.
Romans 1:3 in Cuiba 3 Barapo diwesi yabara tinatsi Jesucristo, pon Wanacanamataxeinaein, pon Nacom Pexanto tatsi. Poxonae bapon Jesucristo be jiton coyeneya naexana, xaniwaicha bapon David pia pemomoxi susato jiwanapin tatsi. Barapo David pon caena bayatha Israel nacuapiwi itorobiya pia pepa peewatsinchi.
2 Corinthians 13:4 in Cuiba 4 Poxonae Jesucristo tʉpa naetotha jiwi yabara nanta xeina xua bapon Cristo saya jʉntʉ coyene faefaena, tsipei jopa pia coutha nayawenaeyo. Ichitha anoxuae Jesucristo asʉ popona Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewatha tatsi. Bequein pajʉntʉ coyene faefaenan anoxuae, daichitha poxonae paca itawetinchi bapoxonae jopa pajʉntʉ coyene faefaenaein tsane. Jame asʉ pajinompaein. Bapoxonae Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewatha ayapusʉya paca itawetsina.
Ephesians 1:19 in Cuiba 19 Mataʉtano wʉcan xua painya neyabara yaputaewa tsane Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewa, po peayapusʉ coyenewa bichocono wʉnae xua jopa wetsiyo. Barapo peayapusʉya itorobi coyeneyatha Nacom naca yawena wajume cowʉntsiwixae.
Hebrews 5:5 in Cuiba 5 Cristo bara cana ichichi. Bapon Cristo pia coutha jopa naexanaeyo pon pepa sacerdotepin xua peainya cuin penaexanaenexa. Apara jame Nacom cata barapo peainya cui yabara matawʉn dutsiwa xua pepa sacerdotepin penaexanaenexa. Bayatha Nacom yabara paeba Pexanto pejume diwesitha, barapo peainya cui yabara matawʉn dutsiwa xua penaexanaenexa pepa sacerdotepin, xua jeye: “Xam apara taxantom. Anoxuae xan jinya axaxaein. Yabara catsiwʉn dutatsi barapo jinya nenacuichiwanexa”, jei Nacom.
Hebrews 9:14 in Cuiba 14 Bequein bara baxuan barapo jiwi tsiwiyo yawenatsi xua jopa petaxobiwatsi pia pepontha ichitha nama Cristo pia pejana tatsi barapomonae bichocono yawenatsi. Cristo pejana bichocono peayapusʉ coyenewa xeina beyacaincha xua duwein pejana. Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi po jumope ataya tsitecaeya popona barapo pejumope tʉnaxʉ tatsi Cristo yawenatsi poxonae saya Cristo nayabara cui copata xua bara pebexubinexatsi poxonae pejana pichapabarena pewan weya petʉpaewatha. Bapon Cristo jopa bapana exanaeyo peacoyenebewa. Cristo wanaca tsitʉpaexae Nacom naca jʉntʉ coyene xanepana exana. Daxota Nacom jopa tsita natsicuentichi abe waexanaexae. Wajʉntʉ coyene equeicha jopa yabara wanaca tsipaebinexa abe waexanae coyene. Daxota jopa bewa ponae tsainchi ichaxota ataya atene tsaibi pomonae jopa pejume cowʉntsiwi. Anoxuae jame naca itacʉpa xua ajʉntʉsʉya taexana dubenanaebiyatsi Nacom pon xua ataya tsitecaeya asʉ pepoponaein.
1 Peter 1:11 in Cuiba 11 Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi, po jumope Cristo weya pona, barapo jumope cueicueijei barapomonae pejʉntʉ coyenewatha tatsi. Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cueicueijei barapomonaetha, jeye: “Payabara tinare xua bexa tsane Cristo, pon Nacom itorobina, atene tsane. Mataʉtano bapon Cristo xeinaena pexeinya peitʉpanae coicha”, jei. Barapomonae nayainyaba, jeye: “¿Eta bichi tsane jiwitha poxonae baxua exanaena? ¿Yawa eta poxonae metha baxua exanaena?” najei barapomonae.
2 Peter 1:21 in Cuiba 21 Tsipei Nacom pia peitorobi jume pepaebiwi jopa cueicueijeiyo pocotsiwa ichichipa pia coutha paeba xua poxonae tina Nacom Pejume Diwesi. Ichitha barapomonae tatina pocotsiwa Nacom ichichipa, xua Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi peitorobixae.
Revelation 1:18 in Cuiba 18 Xan ponxaein xua copiya bayatha tapoponaein. Bequein bayatha tʉpan ichitha equeicha anoxuae asʉ poponan xua ataya petsitecaenexa. Nacom necata taitorobi coyenewa xua petʉpaewi taitorobeibinexa petʉpae coyene nacua beya.
Revelation 19:10 in Cuiba 10 Bapoxonae barapo matatsunpin petaxutha irabe taeuncuarecan xua wʉnae tajainchinexa. Ichitha bapon nejei: “¡Bara! Jopa baxua neexanaeinde. Apara xan irʉ ponxaein Nacom piawa taexanaein, icha xam ichim xuano xua icha jinya jiwimonae ichi pomonae Nacom pejume cowʉntsiwichi, xuano xua jume cowʉnta dubenanaebiya pocotsiwan xuan Jesús paeba. Jame Nacom bapon wʉnae jainde”, nejei matatsunpin. Baxuan xuan pocotsiwan Jesús paeba xua xuan pexainyeiwan, baxuantha yawenatsi nawita pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi.