Revelation 9:21 in Cuiba 21 Mataʉtano jopa barapentsiyo xua ichamonae pejutebiwatsi. Yawano mataʉta jopa barapentsiyo po coyene xua mara peexanaewa pia coyenewan tatsi. Yawano jopa barapentsiyo xua penata siwa xeinaewa yabʉxitha. Mataʉtano jopa barapentsiyo pecaibi coyenewan.
Other Translations King James Version (KJV) Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
American Standard Version (ASV) and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Bible in Basic English (BBE) And they had no regret for putting men to death, or for their use of secret arts, or for the evil desires of the flesh, or for taking the property of others.
Darby English Bible (DBY) And they repented not of their murders, nor of their witchcrafts, nor of their fornication, nor of their thefts.
World English Bible (WEB) They didn't repent of their murders, nor of their sorceries,{The word for "sorceries" (pharmakeia) also implies the use of potions, poisons, and drugs} nor of their sexual immorality, nor of their thefts.
Young's Literal Translation (YLT) yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts.
Cross Reference Matthew 15:19 in Cuiba 19 Tsipei pejʉntʉ coyene wetsina jume pichapa pocotsiwa abeya penanta xeinae coyenewan, pocotsiwe meje: Ichʉn anaya pebexotsi coyenewa, irʉ ichʉn piseuri tatsi pepichi coyene, irʉ peita coxanae coyenewatsi coyene xua poxonae penayaputae jiwi naperʉ nacoyoba, irʉ ichʉn piawa tatsi pecaibi coyene, irʉ ichʉn yabara penaerabiwatsi coyene, irʉ ichʉn yabara peaebiwatsi coyene.
2 Corinthians 12:21 in Cuiba 21 Mataʉtano junuwan xua poxonae equeicha tapaca siwa ponaewatsi tsainchi, Tanacom neexana xua paca yabara auratsi. Bichocono ʉnthʉthʉ wecoyan tsane pomonae nexa pomonae xua caena bayatha abe peexanaexae. Barapomonae cataunxuae jopa acuiuriyo pocotsiwan xua abe eexanapona xua poxonae barapomonae yabʉxi nata nota xua bequein jopa piseurixi xuano poxonae yabʉxi nota pebiwi poxonae jopa piseuriyo. Mataʉtano barapomonae atsaquiya abe eexanapona.
Galatians 5:20 in Cuiba 20 Ichamonae wʉnae jainta ibo nacomʉn. Barichi ichamonae maratha cataerubenanaebiya xua icha jiwi maratha cataerubenanaebiyatsi. Ichamonae caemonae nantiya naita aenae-aenei. Ichamonae nantiya naba. Ichamonae nantiya nauwa. Ichamonae nantiya nacaseba. Ichamonae asiwa piawan. Ichamonae natsatabe exana. Ichamonae pia matabʉxʉmonae nacana exana be pomonae seicaya barompaya penanta xeinaewi.
Revelation 11:7 in Cuiba 7 Poxonae baponbe nacui wetsinabe xua tapaeba ducuanaebiyabe xua Nacom tapaeba ducuanaebiyatsibe, bapoxonae juinaena po mʉthʉ pin mʉthʉ tsina pon ayei pon bichocono abe peexanaein. Baraponbe be xua bʉtsibe natsicotainchi yawa amanayabinchibe xua tʉpa peexanaenexatsibe.
Revelation 13:7 in Cuiba 7 Yawano barapon, pon be Corei copatatsi, xua bena xua beinchi pomonae Nacom pejume cowʉntsiwichi, beya xua poxonae barapomonae amanayabapentsinchi. Yawano barapon, pon be Corei catatsi peitorobi coyenewa, xua daxita jiwi peitorobiwatsi xua pomonae daxita carepaya tsicamonaexi peitorobiwatsi. Mataʉtano catatsi xua daxita carepaya tomaranpiwi peitorobiwatsi. Mataʉtano catatsi xua daxita carepaya pomonae icha jumeintha pecueicueijeiwi peitorobiwatsi. Mataʉtano catatsi xua daxita carepaya nacuanpiwi peitorobiwatsi.
Revelation 13:13 in Cuiba 13 Yawano pon be Metsametsawa exana nawita xua pexeinya petsita itʉtsi coyenewa. Yawano bapon exana xua itorobica itaboco wetsica xua pocotsiwa be isoto xua po cae pin iratha tsique xua jiwi petaenexa.
Revelation 13:15 in Cuiba 15 Barapon pon be Metsametsawa peitorobi coyene catatsi xua asʉ exana barapo ibo nacom pon be Corei. Poxonae barapo ibo nacom asʉ tsane, cueicueijei tsane yawa jutebina daxita pomonae jopa wʉnae jainchichi.
Revelation 14:8 in Cuiba 8 Ichʉn matatsunpin cotacaya patopa, bapon jeye: “¡Bayatha Babilonia tomarapiwi wetaxotsi po tomara pepa tomara, tsipei barapo tomarapiwi bichocono abe exana! ¡Barapomonae cuiduba ichamonae xua ichamonae abe peexanae coyene peexanaenexa xua penasi cui exanaewa tsane yabʉxitha, xua irʉ pebiwitha!” jei matatsunpin.
Revelation 16:6 in Cuiba 6 Tsipei barapomonae jinyamonae jutebatsi, yawano tsipei jutebatsi pomonae neitorobi jume pepaebiwi. Daxota barapomonae xuya werapa exaname, peyantomatsiwa exaname abe peexanaexae copiya”, jei barapo matatsunpin Nacomtha.
Revelation 17:2 in Cuiba 2 Pomonae jiwi itorobiya pia pepa peewatsinchi barapo cae pin nacuathe barapomonae yawa muxuna abe nanabarʉ exana bapowa. Mataʉtano daxita carepaya pomonae po cae pin irathe jinompa barapo coyene exana bara jʉpa, icha barapomonae ichi. Barapowa cana exana xua barapo jiwi abe exana, tsipei barapo jiwi ichichipa po penasi cui matacaetsiwa bapowa exana”, nejei matatsunpin.
Revelation 17:5 in Cuiba 5 Powa xua yabara caunutatsi Babilonia tomara, barapowa peitapatha tinaduta pewʉn, po wʉn jiwi jopa yabara yaputaeyo. Barapo wʉn jeye: “Powa xua yabara caunutatsi pepa Babilonia tomara, bapowa be coxiwa natsicotane, xua powaxi nasi cui matacaeta xua weiweina barapowaxi pena tatsi. Mataʉta bapowa daxita pomonae xua bichocono abe peexanaewi barapomonae pena tatsi”, jei xua tinaduta.
Revelation 18:3 in Cuiba 3 Tsipei daxita carepaya nacuanthapiwi bichocono abe exana, po abe peexanae coyenewa pocotsiwa xua barapo Babilonia tomarapiwi exana. Yawano pomonae jiwi itorobiya pia pepa peewatsiwichi barapomonae cuiduba piamonae xua abe peexanaewa tsane icha barapo Babilonia tomarapiwi ichi xua abe exana. Yawano pomonae pecaenaetsiwi piawan, bapomonae xuya copei pexeinaewi naexana, tsipei barapo tomarapiwi copei ayei ichichipa xua beta pejinompaewa tsane”, jei matatsunpin.
Revelation 18:23 in Cuiba 23 Mataʉtano jopa yonoyonei tsane pecoichan. Mataʉtano jopa jume tae tsane xua pin penabanaewa exana xua poxonae pebin pecotsiwa pita. Pomonae pecaenaetsiwi barapo pin tomaratha bichocono copei pexeinaewi xua daxota daxita nacuanpiwi yabara cui yaputane xua barapomonae peainya cui jiwi. Barapomonae pomonae Babilonia tomarapiwi itacʉpatsi xua daxita nacuanpiwi muxuitorobatsi mara peexanaewi pia coyeneyatha xua daxota irʉ abe peexanaenexa tsane, icha barapo Babilonia tomarapiwi ichi xua abe exana”, jei matatsunpin.
Revelation 19:2 in Cuiba 2 Nacom wʉnae jaintatsi tsipei bapon Wanacom. Poxonae yabara paeba jiwi xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae, bara beta xaniwaicha exana. Yawano bapon bichocono atene exana barapowa powa xua penatsicuentsiwa xeina xua abe peexanaexae. Bapowa penasi cui matacaetsiwa xua weiweina pebiwitha pia paratixichi. Barapowa yabara caunutatsi Babilonia tomara po tomaramonae xua penatsicuentsiwa xeina xua abe peexanaexae icha bapowa ichi. Bapowa bayatha cuiduba barapo cae pin nacuapiwi xua irʉ abe exana icha xua barapowa ichi. Tsipei bapowa Nacom pijimonae tatsi jutebatsi daxota xuya Nacom pijimonae yantomata xua poxonae bapowa bexotsi powa peyabara caunutsixaetsi Babilonia tomarapiwi”, jei xua juinya pinmonae.
Revelation 21:8 in Cuiba 8 Ichitha pomonae pijunuwi jopa nejume cowʉntsiyo xua ichamonae abe peexanaewa tsane barapomonaetha irʉrʉ pomonae jopa benejume cowʉntsiyo, irʉrʉ pomonae peajʉntʉcoyenebewi, irʉrʉ pomonae jiwi pejutebiwi, irʉrʉ pomonae xua penasi cui exanaewi xua peweiweinaewa, irʉrʉ pomonae mara pexeinaewi irʉrʉ pomonae wʉnae pejainchiwi ibo nacom, irʉno pomonae naerabiya pepaebiwi, daxita barapomonae bebai tsainchi isoto pucuatha po pucuatha ichaxota ataya tsitecaeya taxuncua xua bichocono aitareyapusʉ tsuncuae po peitare pewʉn azufre matawʉn. Barapo petʉpae coyenewa apara xua poxonae equeicha jiwi caewa werapaena pomonae pejume cowʉntsiwi”, jei Nacom pon eca pia pexeinya peecaethopaewatha.
Revelation 22:15 in Cuiba 15 Ichitha nama aisowatha xua tomara jumatha umenaena pomonae peajʉntʉcuirucoyenebewi irʉrʉ pomonae mara pexeinaewi. Yawano pesatotha umena pomonae penata siwa xeinaewi yabʉxitha, irʉno pomonae jiwi pejutebiwino, irʉno pomonae ibo nacom wʉnae pejainchiwi. Daxitano pomonae becui jichatsi xua naerabiya pepaebiwi xua naerabiya exanano, barapomonae pesatotha umenaena.