Revelation 7:12 in Cuiba

12 Barapo matatsunpiwi jeye: “¡Barabʉ Nacom jʉntʉ coyene weiweina exaneibatsi pocotsiwa xua beta waexanaewa! ¡Bara ichi tsane! ¡Barabʉ daxita jiwi wʉnae jainteibina Nacom! ¡Mataʉtano barabʉ Nacom xeineibina pia peyaputae coyenewa! ¡Mataʉtano barabʉ jiwi jei tsaibi: ‘Nacom maisa pajʉntʉ coyene weiweinan xua amanaya pata tana neyawenaemxae’, jei tsaibi jiwi! ¡Barabʉ daxita jiwi cayabara barʉ cui itura jineibina! ¡Mataʉtano barabʉ xeineibiname jinya neayapusʉ itorobi coyenewa, xuano xua xeinaename jinya neayapusʉwa xua daunweya neexanae coyene! ¡Baxuan barabʉ ataya xeinaename! ¡Je bara ichi tsane!” jei barapo matatsunpiwi.

Other Translations

King James Version (KJV)

Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.

American Standard Version (ASV)

saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, `be' unto our God for ever and ever. Amen.

Bible in Basic English (BBE)

So be it. Let blessing and glory and wisdom and praise and honour and power and strength be given to our God for ever and ever. So be it.

Darby English Bible (DBY)

saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and strength, to our God, to the ages of ages. Amen.

World English Bible (WEB)

saying, "Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might, be to our God forever and ever! Amen."

Young's Literal Translation (YLT)

saying, `Amen! the blessing, and the glory, and the wisdom, and the thanksgiving, and the honour, and the power, and the strength, `are' to our God -- to the ages of the ages! Amen!'