Revelation 5:12 in Cuiba
12 Bapoxonae barapomonae bichocono jume daunweya paeba, jeye: “¡Cordero, po Cordero bayatha jiwi tsibexotsi abe pia peexanae coyenewan tatsi, maisa barapo Cordero Nacom tsita jʉntʉ coyene xanepanatsi! Daxota Nacom copata xua bapon xeina pia peayapusʉ itorobi coyenewa. Mataʉtano Nacom copata xua bapon xeina daxita pocotsiwan xua Nacom xeina. Yawano xeina pia peyaputae coyenewan. Yawano xeina pia peayapusʉwa xua daunweya peexanaewa. Mataʉtano jiwi bewa barʉ cui itura jinaena barapon pon Cordero. Mataʉtano jiwi bewa wʉnae jainchina barapon pon Cordero. Mataʉtano jiwi bewa beta exanae jʉntʉ coyene weiweina peexanaenexatsi bapon xua petsitʉpaexae jiwi abe pia peexanae cuiru coyenein tatsi”, jei barapo matatsunpiwi.
Other Translations
King James Version (KJV)
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
American Standard Version (ASV)
saying with a great voice, Worthy is the Lamb that hath been slain to receive the power, and riches, and wisdom, and might and honor, and glory, and blessing.
Bible in Basic English (BBE)
Saying with a great voice, It is right to give to the Lamb who was put to death, power and wealth and wisdom and strength and honour and glory and blessing.
Darby English Bible (DBY)
saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has been slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
World English Bible (WEB)
saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing!"
Young's Literal Translation (YLT)
saying with a great voice, `Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing!'