Revelation 17:6 in Cuiba
6 Pirapaeyo jume tan xua barapo Babilonia tomarapiwi yabara jeichi: “Icha pebin ichi xua peatsaxae mera bichocono cʉpatsi, barapo Babilonia tomarapiwi barapocotsi coyeneya jʉta ichiya exana. Baxua exana, tsipei barapo Babilonia tomarapiwi juteba pinmonae pomonae Nacom pijimonae tatsi, irʉ pomonae Jesús pejume diwesi pepaebiwi”, yabara jeichi barapo Babilonia tomarapiwi. Poxonae tan xua barapo tomarapiwi be cʉpatsi bichocono, yabara nabenaecan bapoxonae.
Other Translations
King James Version (KJV)
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
American Standard Version (ASV)
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. And when I saw her, I wondered with a great wonder.
Bible in Basic English (BBE)
And I saw the woman overcome as with the wine of the blood of the saints, and the blood of those put to death because of Jesus. And when I saw her, I was overcome with a great wonder.
Darby English Bible (DBY)
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And I wondered, seeing her, with great wonder.
World English Bible (WEB)
I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I wondered with great amazement.
Young's Literal Translation (YLT)
And I saw the woman drunken from the blood of the saints, and from the blood of the witnesses of Jesus, and I did wonder -- having seen her -- with great wonder;