Revelation 1:4 in Cuiba

4 Xan, Juan, pacata tinatsi pomonae painya nejume cowʉntsiwi pam pomonae siete po matabʉxʉmonaebe pam xua painya nenacaetutsi jiwi pam, xua wʉnae painya nejainchinexa Nacom. Paxam pomonae Asia nacuatha pajinompame. Paca tsipaebatsi xua Nacom anoxuae popona yawa caena bayatha popona yawa bexa ataya poponaena. Pacata wʉcatsi Nacomtha xua painya nepaca jʉntʉ coyene weiweina exanaenexa tsane. Yawa pacata wʉcatsi xua Nacom paca yawenaena pia painya nepaca caantobexae. Yawa pacata wʉcatsi Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi beya xua bapon baxuan pacata exanaena tsipei Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi siete po pexeinya jʉntʉ coyenebe pexeinaein. Barapo Pejumope tʉnaxʉ Nacom peitabaratha tauncuatsi ichaxota Nacom eca pia pexeinya peecaethopaewatha.

Other Translations

King James Version (KJV)

John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;

American Standard Version (ASV)

John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace, from him who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits that are before his throne;

Bible in Basic English (BBE)

John to the seven churches which are in Asia: Grace to you and peace, from him who is and was and is to come; and from the seven Spirits which are before his high seat;

Darby English Bible (DBY)

John to the seven assemblies which [are] in Asia: Grace to you and peace from [him] who is, and who was, and who is to come; and from the seven Spirits which [are] before his throne;

World English Bible (WEB)

John, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and peace, from God, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;

Young's Literal Translation (YLT)

John to the seven assemblies that `are' in Asia: Grace to you, and peace, from Him who is, and who was, and who is coming, and from the Seven Spirits that are before His throne,