Matthew 3:8 in Cuiba

8 Xaniwaicha pajinompare xain ichamonae paca cui tane, xua icha jʉntʉ coyene painya nexeinaewa Nacomtha xua painya neauraxae xua abe paexaname. Tsipei bequein paxam pajam: ‘Waxainchi Abraham pia pemomoxi susato jiwichixaetsi Nacom naca capanenebiya exanaena’, pajam, daichitha paxam jopa xaniwaicha pajume cowʉntsim Nacom. Daxota Nacom itacʉpatsi xua paca cui matawenta pia jopa paca nepaca capanenebiyaenexa tsane. Mataʉtano barichino Nacom itacʉpatsi xua jiwi forotsinchi barapo ibotixi weya, po ibotixi xote Jordán mene itapatha bobena. Barapo jiwi naexanaena, po jiwi yatsicaewa Abraham pia pemomoxi susato jiwi tatsi, pomonae pejume cowʉntsiwixaetsi Nacom.

Other Translations

King James Version (KJV)

Bring forth therefore fruits meet for repentance:

American Standard Version (ASV)

Bring forth therefore fruit worthy of repentance:

Bible in Basic English (BBE)

Let your change of heart be seen in your works:

Darby English Bible (DBY)

Produce therefore fruit worthy of repentance.

World English Bible (WEB)

Therefore bring forth fruit worthy of repentance!

Young's Literal Translation (YLT)

bear, therefore, fruits worthy of the reformation,