Matthew 25:36 in Cuiba

36 Mataʉtano tsipei poxonae bayatha jumasa patopan, bapoxonae paparuwa pana necatame. Mataʉtano tsipei poxonae bayatha neromaeba yawa poxonae atenein bara pana nesiwa poname painya tana neyawenaenexam. Mataʉtano tsipei poxonae jiwi pecʉbi botha neeta, paxam papatame painya tana nenecotsinexam’, jan tsane xua ponxaein jiwi itorobiya pepa Taewatsin.

Other Translations

King James Version (KJV)

Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.

American Standard Version (ASV)

naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.

Bible in Basic English (BBE)

I had no clothing, and you gave it to me: when I was ill, or in prison, you came to me.

Darby English Bible (DBY)

naked, and ye clothed me; I was ill, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me.

World English Bible (WEB)

naked, and you clothed me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.'

Young's Literal Translation (YLT)

naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.