Mark 10:52 in Cuiba

52 Jesús jume nota bapontha, jeye: —Bara moya ponde. Bara bayatha caitacuere xanepana exanatsi, tana neyabara jume cowʉntsixaemxae xua bara tana neitacʉpaewa xua tacayawenaewatsi, jei Jesús. Bapoxonae caena nainya pon peitata nacʉtsin necotaxuba. Bapoxonae bapon Jesús puna poinchi namtotha.

Other Translations

King James Version (KJV)

And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

American Standard Version (ASV)

And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.

Bible in Basic English (BBE)

And Jesus said to him, Go on your way; your faith has made you well. And straight away he was able to see, and went after him in the way.

Darby English Bible (DBY)

And Jesus said to him, Go, thy faith has healed thee. And he saw immediately, and followed him in the way.

World English Bible (WEB)

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." Immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Young's Literal Translation (YLT)

and Jesus said to him, `Go, thy faith hath saved thee:' and immediately he saw again, and was following Jesus in the way.