Luke 14:3 in Cuiba
3 Nexata Jesús yainyaba pomonae jiwi pecuidubiwi Moisés pia peitorobi coyene, yainyabano fariseomonae, jeye: —¿Bara Moisés pia peitorobi coyene jumewatha yabara copata jampa xua pon atene bara axaibi peexanaewatsi pentaquei seicae matacabitha jampa? ¿Ichacuitha metha jopa yabara copatsiyo jampa? jei Jesús.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
American Standard Version (ASV)
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?
Bible in Basic English (BBE)
And Jesus, answering, said to the scribes and Pharisees, Is it right to make people well on the Sabbath or not?
Darby English Bible (DBY)
And Jesus answering spoke unto the doctors of the law and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath?
World English Bible (WEB)
Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath?"
Young's Literal Translation (YLT)
and Jesus answering spake to the lawyers and Pharisees, saying, `Is it lawful on the sabbath-day to heal?'