Luke 1:6 in Cuiba
6 Piseuribe Nacom tsita jʉntʉ coyene xanepanatsibe xua bara xanepanaya peexanaewabe. Pocotsiwa Nacom pon jiwi Pecanamataxeinaein, nacana jume diwesi itoroba baxua itapeta beta exaneibabe. Daxota jopa yabara paebeibichibe jiwi po coyene xua baponbe natsiaenae cuentabe xua abe peexaneibiwabe.
Other Translations
King James Version (KJV)
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
American Standard Version (ASV)
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
Bible in Basic English (BBE)
They were upright in the eyes of God, keeping all the rules and orders of God, and doing no wrong.
Darby English Bible (DBY)
And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
World English Bible (WEB)
They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
Young's Literal Translation (YLT)
and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,