John 7:52 in Cuiba
52 Nexata fariseomonae Nicodemo jume notatsi, jeye: —¿Xam irʉrʉ barichim Galilea nacuapin naexaname, po Galilea nacuapiwi jopa beta yaputaeyo? Maisa jame matowa yorobare Nacom Pejume Diwesi. Xain yaputaneme xua dapon aibi pon xua Nacom peitorobi jume pepaebin, pon Galilea nacua werena pona, jei fariseomonae.
Other Translations
King James Version (KJV)
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.
American Standard Version (ASV)
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.
Bible in Basic English (BBE)
This was their answer: And do you come from Galilee? Make search and you will see that no prophet comes out of Galilee.
Darby English Bible (DBY)
They answered and said to him, Art thou also of Galilee? Search and look, that no prophet arises out of Galilee.
World English Bible (WEB)
They answered him, "Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet has arisen out of Galilee."
Young's Literal Translation (YLT)
They answered and said to him, `Art thou also out of Galilee? search and see, that a prophet out of Galilee hath not risen;'