John 6:26 in Cuiba
26 Jesús jume barai barapo jiwi, jeye: —Xaniyan paca tsipaebatsi. Pana newenawenam, tsipei bayatha pana najain taneme pexaewa xua beya poxonae patonsaname. Apara jopa baxua patsipatsim xua bayatha tapaca tsita exanaexaetsi pexeinya tatsita itʉtsi coyenewan.
Other Translations
King James Version (KJV)
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.
American Standard Version (ASV)
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw signs, but because ye ate of the loaves, and were filled.
Bible in Basic English (BBE)
Jesus, answering them, said, Truly I say to you, You come after me, not because you saw signs, but because you were given the bread and had enough.
Darby English Bible (DBY)
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me not because ye have seen signs, but because ye have eaten of the loaves and been filled.
World English Bible (WEB)
Jesus answered them, "Most assuredly I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.
Young's Literal Translation (YLT)
Jesus answered them and said, `Verily, verily, I say to you, Ye seek me, not because ye saw signs, but because ye did eat of the loaves, and were satisfied;