James 1:18 in Cuiba
18 Poxoru saya Nacom pia coutha ichichipa daxota naca cata peantʉyapusʉwa po peantʉyapusʉwa ataya tsiteca. Baxua naca cata poxonae jume cowʉntsiya jume tainchi Nacom pia pexainyei jume diwesi tatsi. Poxonae Nacom baxua naca cana exana bara waxainchi piamonae jiwi tatsichi xua waxainchi ichamonae toxeinchiya jume cowʉntatsi. Xua copiya wajume cowʉntsixae, Nacom naca cana exana xua pomonaetsi pomonae wajʉntʉ coyene xanepanae jiwichi Nacom nexa. Daxota Nacom tsita be peainya cui jiwichi beyacaincha ichamonae.
Other Translations
King James Version (KJV)
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
American Standard Version (ASV)
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
Bible in Basic English (BBE)
Of his purpose he gave us being, by his true word, so that we might be, in a sense, the first-fruits of all the things which he had made.
Darby English Bible (DBY)
According to his own will begat he us by the word of truth, that we should be a certain first-fruits of *his* creatures.
World English Bible (WEB)
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.
Young's Literal Translation (YLT)
having counselled, He did beget us with a word of truth, for our being a certain first-fruit of His creatures.