Hebrews 6:19 in Cuiba

19 Waxainchi wʉnae ewatatsi xua Nacom bexa naca capanenebiya tsane. Wajume cowʉntsixae baxua daxota naca jʉntʉ coyene ayapusʉ exana. Naca itacʉpa xua wayabara jume cowʉntsiwa. Wawʉnae ewatsixae baxua naca yawena xua beta jinompatsi Nacom nexa. Baraxua icha be poxonae jera ichi xua tuwʉtha babatabaruta pocotsiwa xua xota bichocono arewe xua jera beta perucuaenexa. Tsipei xaniwaicha wʉnae ewatatsi pocotsiwa Nacom exanapaeba, baxua naca cana exana xua nacaewabatsi Nacomtha xua caemonae nanaexanatsi bapontha. Nacom itaboco beequiya, paparuwa peʉma werena pia botha eca xua tututhiya xua pin botha ichaxota wapatsiwa tsane.

Other Translations

King James Version (KJV)

Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;

American Standard Version (ASV)

which we have as an anchor of the soul, `a hope' both sure and stedfast and entering into that which is within the veil;

Bible in Basic English (BBE)

And this hope is like a strong band for our souls, fixed and certain, and going in to that which is inside the veil;

Darby English Bible (DBY)

which we have as anchor of the soul, both secure and firm, and entering into that within the veil,

World English Bible (WEB)

This hope we have as an anchor of the soul, a hope both sure and steadfast and entering into that which is within the veil;

Young's Literal Translation (YLT)

which we have, as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and entering into that within the vail,