Hebrews 2:14 in Cuiba 14 Pexui ba bara xeina pejana yawa pewito icha be coxiyeiwi ichi tsipei jiwixae. Barichi Jesús xeina jiton pia pepon tatsi pexeinaexae jiwi pia pewito tatsi xuano xua jiwi pia pejana tatsi. Jesús baxua xeina xua petsitʉpaenexa jiwi. Daxota itacʉpatsi xua peamanayabiwa pontha pon xua peayapusʉ itorobi coyenewa xeina xua jiwi pejutebiwatsi. Bapon apara pon caurimonae pia pentacaponaein tatsi.
Other Translations King James Version (KJV) Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;
American Standard Version (ASV) Since then the children are sharers in flesh and blood, he also himself in like manner partook of the same; that through death he might bring to nought him that had the power of death, that is, the devil;
Bible in Basic English (BBE) And because the children are flesh and blood, he took a body himself and became like them; so that by his death he might put an end to him who had the power of death, that is to say, the Evil One;
Darby English Bible (DBY) Since therefore the children partake of blood and flesh, he also, in like manner, took part in the same, that through death he might annul him who has the might of death, that is, the devil;
World English Bible (WEB) Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in like manner partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil,
Young's Literal Translation (YLT) Seeing, then, the children have partaken of flesh and blood, he himself also in like manner did take part of the same, that through death he might destroy him having the power of death -- that is, the devil --
Cross Reference Matthew 25:41 in Cuiba 41 “Nexata xan ponxaein jiwi itorobiya pepa Taewatsin baran tsane pomonae tatsocona weya peumenaewi, pomonae jopa beta peexanaewi, jan tsane: ‘Panatsixibarʉcʉpare taxainya weya, tsipei paxam pomonae abe painya neexanae jiwi pam. Maisa po nacuatha isoto jopa cuinaya itacounayiyo baxota paponare. Barapo iso nacua caena bayatha Nacom yabara wʉnaeta caurimonae pia pentacaponaein tatsi nexa irʉrʉ pia matatsunpiwimonae tatsi nexa pomonae caurimonae.
John 1:14 in Cuiba 14 Barapon Mesías pon pewʉn “Pejume”, baraichichi, bapon poxonae naexana po cae pin nacuathe tsique bara bapon yatsicaya pepa jiton. Mataʉtano naca barʉ popona bapon. Bapon wʉn ununatatsi “Jesús” baraichichi. Mataʉtano bapon pejʉntʉ coyene wetsina bichocono jiwi antobetsi. Mataʉtano bapon xainyeya pepaebin. Mataʉtano paxan pacui tan xua Jesús exaneiba pia pexeinya peayapusʉwatha po pexeinya peayapusʉwa Jesús Paxa catatsi. Bapon Nacom Pexanto tatsi, bara yatsicaya compa tatsi pepa Pexanto.
John 12:24 in Cuiba 24 Xaniyan paca tsipaebatsi. Poxonae trigo xuto saya xu boca yawa icha jopa xu bocaeyo tsorobo tututha, yawa icha jopa xuwiyo, jopa itacʉpaetsi xua pexaewa naexana. Ichitha icha barapo trigo xuto tsorobo tututha boca yawa icha xuwa, bapoxonae jame bara pexaewa naexana. Icha barapo trigo xuto ichi, xan barapocotsi coyeneya jiwi bara necana ichi tsane.
John 12:31 in Cuiba 31 Imoxoyo nama matacabi patopaena, po mataqueitha Nacom yabara paebina jiwi xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae bapontha. Pon jiwi jʉntʉ coyene itorobatsi xua abe peexanaewa po cae pin nacuathe, nama imoxoyo Nacom amanayabina bapon poxonae xubina barapo cae pin nacue weya.
Romans 8:3 in Cuiba 3 Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi jopa itacʉpaetsi xua jiwi capanenebiya exainchi abe pia peexanae cuiru coyenein weya. Jiwi jopa itacʉpaetsi xua daxita yabara jume cuiya exana barapo Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi. Ichitha Nacom Pexanto itorobica pon yatsicaya pepa Pexanto tatsi. Barapo Pexanto tatsi naexana be bara jiton pia pepon tatsi, bara naca perʉ coyene jʉpa, po pepontsi xua abe waexanae jiwichi. Poxonae Cristo tsitʉpa waabe exanae cuiru coyenewan, bapon amanayaba barapo waabe exanae cuiru coyenewantha. Barapo peabe coyenewan jopa peitacʉpaenexa tsainchi xua wanaca cana exanaewa tsane xua equeicha abe waexanaewa tsane.
Romans 14:9 in Cuiba 9 Daxota Cristo tʉpa, yawano equeicha asʉ popona xua penaexanaenexa tsane pon jiwi Pecanamataxeinaeinchi xua daxita jiwi nexa pomonae werapa irʉno pomonae cataunxuae jinompano.
1 Corinthians 15:50 in Cuiba 50 Tamonae pam paxam pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristo, yabara paca tsipaebatsi po pepon yawa jinompatsi. Barapo pepon jopa naca itacʉpaeyo xua wayawa patsiwa Nacom pia peitorobi nacuatheicha xua ataya tsitecaeya wajinompaenexa tsane, tsipei barapo pepon tʉpa.
1 Corinthians 15:54 in Cuiba 54 Wapepon xua weraweracaena Nacom equeicha asʉ exanaena pena pepon po pepon jopa weraweracae tsane. Poxonae baxua exanaena jopa weraweracaeyo. Yawa barapo pepon itacʉpatsi xua werapa ichitha barapo pepon naexanaena po pepon xua jopa werapaeyo. Bapoxonae baxua nayabara jume cui weta xua exana pocotsiwa bayatha Nacom Pejume Diwesitha tsiwʉnae yabara muxu duta. Nacom Pejume Diwesitha jeye: “Poxonae Nacom pena pepon cana exanaena piamonae, bapoxonae Nacom amanayabina pontha pon jiwi tʉpa peexanaein”, jei Nacom Pejume Diwesitha.
Galatians 4:4 in Cuiba 4 Poxonae barapo matacabi patopa, po mataqueitha xua Nacom ichichipa xua Pexanto itorobica, bapoxonae barapo mataqueitha Nacom Pexanto itorobica xua yabʉyo petsiperʉ wenaexanaenexatsi barapo cae pin nacuathe. Bapon yacuiya naexana judiomonaepin. Mataʉtano bewa exanae pocotsiwa judiomonae ba itoroba xua pocotsiwa pepaebixae Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi.
Philippians 2:7 in Cuiba 7 Daichitha barapo coyene naitematsiya cuenta pona. Bapon Cristo be jiton yacuiya naexana po cae pin nacuathe tsique xua Nacom amanaya petanacuichinexatsi xua pia coya peichichipaexae.
Colossians 2:15 in Cuiba 15 Poxonae Cristo naetotha tʉpa, Cristo pecui pawi cana exana po pentacaponaewi xua abe peexanaewi xua barapomonae peamanayabixaetsi. Daxota barapomonae jopa xeinaeyo peitorobi coyene xua peayapusʉ coyene. Pin bicheito itabaratha Cristo aura exana pentacaponaewi. Anoxuae Cristo pentacaponaein exanatsi xua daxita barapo jiwi pecanamataxeinaenexatsi.
1 Timothy 3:16 in Cuiba 16 Waxainchi paebatsi jeichichi: “Pocotsiwa jume cowʉntatsi Jesucristo, maisa bichocono xanepana bara be po coyenewa xua moya peyawʉn xeinaewa, po coyenewa jiwi jopa yaputaeyo”, jeichichi. Wayabara jume cowʉntsiwa baxua meje: Nacom naexana be jiton pia jʉntʉ coyeneya tatsi, xua barapara bapon Cristo. Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi yabara paeba, xua bapon yabara paebatsi, xua bara bapon yatsicaewa bara Nacom. Irʉ matatsunpiwi tane, xua bapon tainchi. Bapon yabara cueicueijeichi jiwi yabara cueicueijei daxita nacuanpiwitha. Daxita nacuanpiwi jiwanamonae, bapon yabara jume cowʉntatsi. Yawano equeicha bapon peitaboco becaichatsi.
2 Timothy 1:10 in Cuiba 10 Nacom naca tsita itʉta pia peantobewa poxonae itorobicatsi Jesucristo, pon Wanacacapanenebiyaein. Bapon weraweraca cana exana po peayapusʉwa xua xota jiwi tʉpa exanatsi. Mataʉtano naca tsita itʉta po coyenewatha xeinatsi peantʉyapusʉwa, po peantʉyapusʉwa ataya tsiteca wajume cowʉntsixae Nacom pia pexeinya jume diwesi tatsi, po diwesi xua Jesucristo yabara.
Hebrews 2:18 in Cuiba 18 Jesús atene exanatsi poxonae caurimonae pia pentacaponaein tatsi jʉntʉ coyene jʉjʉtatsi petaenexa tsainchi icha abe exana. Daxota anoxuae bapon Jesús itacʉpatsi xua peyawenaewa pomonaetha pomonae irʉrʉ jʉntʉ coyene jʉjʉtatsi caurimonae xua abe peexanaewa tsane.
Hebrews 4:15 in Cuiba 15 Barapo wasacerdotepin pon pepa sacerdotepin, naca weyatane xua wanaca yawenaenexa poxonae jʉntʉ coyene faefaenouneibatsi abe waexanaexae. Bapon baxua nacata exana, tsipei bapon barichichi jʉntʉ coyene jʉjʉtatsi xua abe peexanaenexa. Caurimonae pia pentacaponaein tatsi jʉntʉ coyene jʉjʉta icha naca ichi. Daichitha nama bapon Jesús bapana jopa abe exanae.
Hebrews 9:15 in Cuiba 15 Daxota bapon Cristo naexana pon nacata paeba Nacomtha yawa pon naca tsipaeba Nacom nexa. Bapon Cristo nacata catsica Nacom pia pena peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa tatsi. Bapon naca cana exana xua daxitatsi caemonae naexanatsi Nacomtha. Poxonae naca tsitʉpa Nacom yabara jʉntemaina abe peexanae cuiru coyene po peabe exanae cuiru coyenein xua jiwi caena bayatha exana poxonae cataunxuae exanapona po coyene bayatha Nacom Moisés yabara tsiwʉnae muxu dutatsi xua peru peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa. Daxita pomonae Nacom pewabixae barapomonae catsibinchi peajʉntʉyapusʉwa po peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsitecaeya tsane xua bayatha Nacom peyabara tsiwʉnae muxu dutsixae barapomonaetha.
1 John 3:8 in Cuiba 8 Ichitha pon ba xua abe exana ducuanaebiya, apara bapon ba caurimonae pia pentacaponaein tatsi pijimonae jiwanapin tatsi. Tsipei caena bayatha, poxonae aena Nacom daxita forota, caurimonae pia pentacaponaein tatsi bapon abe peexanaein. Nacom Pexanto tatsi patopeica xua cana coyene weraweraca peexanaenexa caurimonae pia pentacaponaein tatsi pia coyenewan tatsi.
Revelation 1:18 in Cuiba 18 Xan ponxaein xua copiya bayatha tapoponaein. Bequein bayatha tʉpan ichitha equeicha anoxuae asʉ poponan xua ataya petsitecaenexa. Nacom necata taitorobi coyenewa xua petʉpaewi taitorobeibinexa petʉpae coyene nacua beya.
Revelation 2:10 in Cuiba 10 Jopa pajunuwinde xua pocotsiwa ichamonae paca anthʉthʉtane exanaena xua tsipei pacata abe exanaena. Caurimonae pia pentacaponaein tatsi itorobina ichʉntha xua piraichi paca jiwana capanaena jiwi pecʉbi bo beya xua daxota daxita paxam painya nenacui barapentsiwa tsane xua painya nejume cowʉntsiwa Nacom. Paxam paanthʉthʉtanem tsane diez po matacabibe. Daichitha pana najʉntʉ coyene daunweya wʉnaere beya poxonae payacuiya werapaeya othopaename. Bapoxonae paxam paca catsibinchi xua be pentoma xua peantʉyapusʉwa po peantʉyapusʉwa xua jopa weraweracaeyo.
Revelation 12:9 in Cuiba 9 Bapon pon be Joyoinya yawa pia matatsunpiwi tatsino itawetsicatsi po irathe tsique. Bapon pon be Joyoinya pon caena bayatha yabara paebatsi xua jeye: “Bapon apara jomo”, jei. Bapon caurimonae pia pentacaponaein tatsi xua icha wʉn pewʉn Satanás. Bapon pon jiwi pemuxujainyabeibin pomonaetha pomonae jinompa daxita po cae pin irathe tsique.
Revelation 20:2 in Cuiba 2 Barapo matatsunpin waetaba, pon be Joyoinya waetabatsi, pon po jomo xua poxonae copiya jiwi muxu jainyabatsi. Bapon apara caurimonae pia pentacaponaein tatsi. Bapon icha wʉn Satanás. Barapon Satanás maxʉ cʉbiya waetabatsi cadenatha xua mil po weibe nexa.