Galatians 3:22 in Cuiba 22 Nacom Pejume Diwesitha jeye: “Daxita jiwi bewa atene tsane abe peexanae coyenein peexanaponaexae xua jopa itacʉpaetsi xua penacui barapentsiwa. Daxota daxita pomonae Jesucristo pejume cowʉntsiwichi Nacom cana exanaena jiwi po coyene xua bayatha yabara tsiwʉnae muxu duta xua bepa pinae jiwi capanenebiya tsainchi Jesucristo pejume cowʉntsixaetsi”, jei.
Other Translations King James Version (KJV) But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
American Standard Version (ASV) But the scriptures shut up all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to them that believe.
Bible in Basic English (BBE) However, the holy Writings have put all things under sin, so that that for which God gave the undertaking, based on faith in Jesus Christ, might be given to those who have such faith.
Darby English Bible (DBY) but the scripture has shut up all things under sin, that the promise, on the principle of faith of Jesus Christ, should be given to those that believe.
World English Bible (WEB) But the Scriptures shut up all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
Young's Literal Translation (YLT) but the Writing did shut up the whole under sin, that the promise by faith of Jesus Christ may be given to those believing.
Cross Reference Mark 16:16 in Cuiba 16 Pomonae neyabara jume cowʉntsina xua xan apara Nacom Pexanton tatsi, mataʉtano xua bautisabatsi, barapomonae capanenebiyaeinchi xua jopa peweraweracaenexa. Ichitha pomonae jopa neyabara jume cowʉntsiyo xua xan Nacom Pexanton tatsi, barapomonae peraxa jʉbebinchi xua Nacom peyabara paebixae xua pinae barapomonae jopa jume cowʉntsiyo.
John 3:36 in Cuiba 36 Pon Nacom Pexanto tatsi yabara jume cowʉntinchi, bapon peajʉntʉyapusʉwa xeinaena, po peajʉntʉyapusʉwa jopa bapana weraweracaeyo. Ichitha pon Nacom Pexanto tatsi jopa yabara jume cowʉntichi, bapon jopa xeinae tsane barapo peajʉntʉyapusʉwa. Nama bapon Nacom cana exanaena xua bapon bichocono atene peexanaewa tsainchi, jei Juan.
John 5:24 in Cuiba 24 “Bara xainyeya paca tsipaebatsi xua xan, Nacom Pexantoxaein, pon xanepanaya nejume naitaewata pocotsiwa paeban xuano xua Taxa jume cowʉntatsi bapon peajʉntʉyapusʉwa xeinaena po peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsiteca. Bapon bapana jopa yabara caunutsin tsane xua bapon Nacom bayatha tsitatsi xua bapon penatsicuentsiwa xua daxota bapon bewa tʉpaena abe peexanaexae. Tsipei bapon be barapocotsin, bara be pocotsin xua equeicha asʉ exanan petʉpae cuiru coyene weya.
John 6:40 in Cuiba 40 Paxam yabara paca tsipaebatsi xua pocotsiwa Taxa peichichipaewa. Daxita pomonae neyabara paebina po coyene xua xan apara Nacom Pexanton, xuano xua nejume cowʉnta, barapomonae xeinaena peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsiteca. Barapomonae asʉ exanaein petʉpae coyene cuariya weya poxonae matacabi opi ducuaenaba po cae pin nacuathe, jei Jesús.
John 11:25 in Cuiba 25 Nexata Jesús jume barai, jeye: —Xan apara barapo jiton, pon jiwi asʉ jinompa taexanaein petʉpae cuiru coyene weya. Mataʉtano xan pon jiwi tacatsin peajʉntʉyapusʉwa, po peajʉntʉyapusʉwa jopa weraweracaeyo. Pon nejume cowʉnta bequein bara tʉpa ichitha equeicha asʉ poponaena.
John 12:46 in Cuiba 46 Xan pon yabara yaputane paca cana exainchi Nacom. Patopeican po cae pin nacuathe xua pomonae tana nejume cowʉntsiwi jopa penantawenonaenexa xua pejinompaewa poxonae jopa Nacom yabara yaputaetsi.
John 20:31 in Cuiba 31 Daxita xua xuan pocotsiwa yabara tinan po diborothe apara xua baxuan painya yabara jume cowʉntsinexam tsane xua Jesús apara bara Mesías. Mataʉtano yabara tinan xua painya yabara jume cowʉntsinexa xua Jesús apara Nacom Pexanto tatsi. Mataʉtano yabara tinan xua painya nexeinaenexa tsane peajʉntʉyapusʉwa, po peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsiteca xua poxonae pajume cowʉntsiname Jesús.
Acts 16:31 in Cuiba 31 Pablo irʉ Silas jume notabe, jeye: —Jume cowʉnde Jesús pon jiwi Pecanamataxeinaein, bapoxonae necacapanepae jitom tsane irʉ jinyamonae matabʉxʉyo pecapanenebiyae jiwi tsainchi, jeibe.
Romans 3:9 in Cuiba 9 ¿Waxainchi pomonae judiomonaetsi Nacom tsitatsi xua jopa wanatsicuentsi jiwichi xua beyacaincha pomonae jopa judiomonae naexanaeyo xua naca toxeinchiya bichocono abe peexanaewi? Jume. Tsipei bayathaunxuae paeban: “Waxainchi judiomonaetsi irʉ pomonae jopa judiomonae naexanaeyo daxitatsi abe waexanae jiwichi”, jan.
Romans 3:23 in Cuiba 23 Tsita najʉpatsi yaitama daxita jiwi peabe coyenewan exana. Yawano barapo jiwi taseicatsi po coyene xua Nacom tsita xanepanatsi barapomonae.
Romans 4:11 in Cuiba 11 Abraham peyabara jume cowʉntsixae pocotsiwa Nacom exanapaeba, Nacom jʉntʉ coyene xanepana exana. Cotacaya bapoxonae Abraham wi thabatsi. Barapo pewi thabi coyene tsita itapeinya xeina xua bara Nacom jʉntʉ coyene xanepana exana Abraham, peyabara jume cowʉntsixae pocotsiwa Nacom exanapaeba. Abraham petsiwana exanaexae xua pewi thabiwatsi, daxota Nacom tsitatsi xua Abraham be coxiyʉn poxonae cana exanatsi xua canamataxeinaena xua daxita nacuanpiwi pomonae jopa pewi thabiwichi. Barapomonae be Abraham pia pexui. Baxua Nacom cana exana po jiwitha, po jiwi peyabara jume cowʉntsiwixaetsi pocotsiwa exanapaeba bara bequein daxita barapo jiwi jopa pewi thabiwichi copiya. Daxota Nacom irʉ yabara nanta xeina xua bara irʉ barapomonae jʉntʉ coyene xanepana bapontha.
Romans 5:12 in Cuiba 12 Caein pon xua copiya abe exana barapo cae pin nacuathe, bapon Adán. Bapon caena bayatha tʉpa copiya abe peexanaexae. Bapoxonae daxita jiwi abe eexanapona barapo cae pin nacuathe. Jiwi abe peexanaponaexae daxota werapaena, tsipei daxita jiwi abe exana.
Romans 5:20 in Cuiba 20 Nacom itoroba, xua Moisés tina pia peitorobi coyenewa xua jiwi peyaputaewa tsane xua bara jiwi daxita abe peexanaponae jiwi poxonae jopa yabara jume cuiya exanaeyo pocotsiwa Moisés itoroba. Poxonae jiwi equeicha mataropeicha yaputane Moisés pia peitorobi coyenewa, bapoxonae equeicha bichocono mataropeicha yaputane abe peexanae coyenewan. Daichitha Nacom bichocono mataropeicha aantobe tsoponae xua peyawenaenexatsi barapomonae.
Romans 10:9 in Cuiba 9 Icha paichichipame xua Nacom painya nepaca capanenebiwa bewa paexanaename barapo coyenewabe: Bewa ichamonaetha payabara paebim xua Jesús painya Nepacacanamataxeinaein. Mataʉtano bewa pajume cowʉntsim painya nejʉntʉ coyeneintha xua Nacom Jesús equeicha asʉ exanatsi petʉpae cuiru coyene weya. Bapoxonae Nacom paca capanenebiyaena abe painya neexanae coyenewan weya.
Romans 11:32 in Cuiba 32 Nacom bara copata xua daxita jiwi bara najʉpa xua penatsicuentsiwa xua jopa pejume cowʉntsixaetsi. Nacom bara baxua copata, xua penanta jʉpiya yawenaenexa daxita jiwi, peantobexae.
Galatians 3:8 in Cuiba 8 Caena bayatha Nacom Pejume Diwesi paeba, xua Nacom capanenebiya tsane pomonae jopa judiomonae naexanaeyo xua jopa peatenenexa tsane xua abe peexanaexae. Baxua Nacom exana, icha ichichi pomonae judiomonae xua capanenebiya tsainchi. Daxita pewʉnaeya baxua Nacom paeba pia pexeinya jume diwesitha xua Abrahamtha jeye Nacom: “Daxita nacuanpiwi jʉntʉ coyene weiweina exanaein tana nejume cowʉntsixaemxae”, jei Nacom.
Galatians 3:14 in Cuiba 14 Cristo Jesús naetotha petʉpaexae daxota Nacom catsina pomonaetha pomonae jopa judiomonae naexanaeyo po coyene xua bayatha Nacom Abraham tsiwʉnae yabara muxu dutatsi. Nacom Abraham tsiwʉnae yabara muxu dutatsi xua pecatsinexatsi peantʉyapusʉwa. Mataʉtano Nacom Abraham tsiwʉnae yabara muxu dutatsi xua Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi naca yawa jinompaena poxonae jume cowʉntatsi Jesucristo.
Galatians 3:17 in Cuiba 17 Baxua paca tsipaebatsi meje: Poxonae Nacom yabara tsiwʉnae muxu duta Abrahamtha, bapoxonae poxonae cuatrocientos po weibe yapucaewa bapoxonae Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi patopa. Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi jopa ainya cuiyiyo beyacaincha Nacom pia peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa tatsi xua daxota jiwi jopa nantawenonaeyo barapo Nacom pia peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa tatsi.
Galatians 3:23 in Cuiba 23 Pewʉnaeya xua poxonae Cristo pepatopeicaewa tsane po peitorobi coyenewa Nacom Moisés catatsi naca yaputane exana xua poxonae Cristo patopeicaena bapoxonae waxainchi bara bewa jume cowʉntichi Cristo. Barapo peitorobi coyenewa yabara naca yaputane exanano xua po coyenewa waxainchi wacoutha nata exainchi. Jopa naca exanaeyo xua Nacom wanaca capanenebiwa. Daxota po diwesi Nacom Moisés catatsi barapo diwesi naca jʉntʉ coyene yawenapona beya poxonae Cristo patopaetsica.
Galatians 3:29 in Cuiba 29 Icha paxam Cristo pijimonae pam, bara nexata paxam Abraham pia pemomoxi susato jiwi pam. Po coyene Nacom Abraham yabara tsiwʉnae muxu dutatsi bara baxua paxam nexa.
2 Timothy 1:1 in Cuiba 1 Jaco Timoteo, xan Pablon, Cristo Jesús pia peitorobi jiwi jiwana tatsin. Nacom neitoroba poxoru bapon baxua peichichipaewa. Xan Cristo Jesús pia peitorobi jiwi jiwana tatsin, tsipei Nacom bayatha peexanaexae pocotsiwa bayatha tsiyabara wʉnae muxu duta jiwitha. Po peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa, xua Nacom catsina jiwitha peajʉntʉyapusʉwa, po peajʉntʉyapusʉwa ataya tsiteca. Barapo peajʉntʉyapusʉwa jiwi catsibeibinchi poxonae jiwi jume cowʉnteibina Cristo Jesús.
Hebrews 6:13 in Cuiba 13 Poxonae Nacom yabara tsiwʉnae muxu duta Abrahamtha, Nacom pia wʉntha yabara tsiwʉnae muxu duta Abrahamtha. Baxua Nacom pia wʉntha paeba tsipei dapon aibi pon bichocono ainya cui xua beyacaincha Nacom. Nacom ataya jume xainyei paeba daxota Nacom jopa icha wʉntha paebiyo.
Hebrews 9:15 in Cuiba 15 Daxota bapon Cristo naexana pon nacata paeba Nacomtha yawa pon naca tsipaeba Nacom nexa. Bapon Cristo nacata catsica Nacom pia pena peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa tatsi. Bapon naca cana exana xua daxitatsi caemonae naexanatsi Nacomtha. Poxonae naca tsitʉpa Nacom yabara jʉntemaina abe peexanae cuiru coyene po peabe exanae cuiru coyenein xua jiwi caena bayatha exana poxonae cataunxuae exanapona po coyene bayatha Nacom Moisés yabara tsiwʉnae muxu dutatsi xua peru peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa. Daxita pomonae Nacom pewabixae barapomonae catsibinchi peajʉntʉyapusʉwa po peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsitecaeya tsane xua bayatha Nacom peyabara tsiwʉnae muxu dutsixae barapomonaetha.
2 Peter 1:4 in Cuiba 4 Poxonae Nacom naca cata pia peainya cui coyenewa, yawano pia pexeinya peexanae coyenewa bapoxonae nama naca cata pia peyabara naca tsiwʉnae muxu dutsiwan. Nacom pia peyabara naca tsiwʉnae muxu dutsiwan bichocono ainya cui xua jiwi jopa itacʉpaetsi xua pecomotsiwa. Barapo peyabara naca tsiwʉnae muxu dutsiwan painya necacatsixae anoxuae paxeiname xua Nacom pia peajʉntʉyapusʉwa xua jopa weraweracaeyo. Yawano barapo peyabara naca tsiwʉnae muxu dutsiwan painya nexeinaexae paca itacʉpa xua papanenebiyam abe painya neexanae cuiru coyenewa weya xua barapo cae pin nacuathepiwi po coyene ichichipa abe exana.
2 Peter 3:13 in Cuiba 13 Ichitha waxainchi ewatatsi xua Nacom nacata exanaena pena ira yawa pena itaboco xua bayatha Nacom yabara naca tsiwʉnae muxu duta. Barapo pena ira yawa barapo pena itaboco daxita wʉnae exanaena pocotsiwa pexainyeiwanexa tsane.
1 John 2:25 in Cuiba 25 Mataʉtano Jesucristo yabara naca tsiwʉnae muxu duta, naca jei: “Peajʉntʉyapusʉwa paca catinchi po peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsiteca”, naca jei.
1 John 3:23 in Cuiba 23 Yawa Nacom pia peitorobi diwesi jume naca itorobiya jeye: “Taxanto Jesucristo pajume cowʉnde, yawa nantiya pana naantobeinde”, naca jei.
1 John 5:11 in Cuiba 11 Barapo jume, po jume Nacom Pexanto yabara paeba, barapo jume wajʉntʉ coyenewatha jume tainchi, naca jeye: “Nacom peajʉntʉyapusʉwa naca cata po peajʉntʉyapusʉwa ataya tsiteca, po peajʉntʉyapusʉwa Nacom Pexanto tatsi pia xainya werena tapichapatsi”, jei barapo jume.