Galatians 3:19 in Cuiba 19 ¿Eta xua metha canamatawenonatsi Moisés pia peitorobi coyenewa? Nacom naca cata baxua abe waexanaexae beya poxonae Cristo patopa, pon Abraham pia pemomoxi susato jiwi jiwanapin tatsi pon yabara tsiwʉnae muxu duta Nacom. Nacom cata pia peitorobi coyenewa matatsunpiwitha xua barapomonae xuya Moisés catatsi jiwi nexa.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
American Standard Version (ASV) What then is the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise hath been made; `and it was' ordained through angels by the hand of a mediator.
Bible in Basic English (BBE) What then is the law? It was an addition made because of sin, till the coming of the seed to whom the undertaking had been given; and it was ordered through angels by the hand of a go-between.
Darby English Bible (DBY) Why then the law? It was added for the sake of transgressions, until the seed came to whom the promise was made, ordained through angels in [the] hand of a mediator.
World English Bible (WEB) What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.
Young's Literal Translation (YLT) Why, then, the law? on account of the transgressions it was added, till the seed might come to which the promise hath been made, having been set in order through messengers in the hand of a mediator --
Cross Reference Luke 16:31 in Cuiba 31 Ichitha Abraham jume nota: ‘Icha barapomonae jopa exanaeyo xua peexanaewa pocotsiwa Moisés pia peitorobi coyene tatsi itoroba, xuano xua Nacom peitorobi jume pepaebiwi pia pecuidubiwan tatsi, barapomonae jopa jume cowʉntsipae bara bequein Nacom taitorobichipa xua jiwana caein pomonae petʉpaewi’, jei Abraham”, jei Jesús.
John 1:17 in Cuiba 17 Moisés naca cata Nacom pia peitorobi coyenewan tatsi. Baxuan bichocono jopa juniya ayapubeyo. Ichitha Jesucristo, pon “Mesías” baraichi xua pocotsiwa naca cuiduba xua pinae Nacom jopa juniya antobeyo jiwi, xuano xua pocotsiwa naca cuiduba bara baxua yatsicaya pexainyei jume.
John 5:45 in Cuiba 45 Jopa pananta xeinaeinde xua Taxatha tapaca yabara paebiwatsi xua po coyene abe painya neexanaewa. Xan dapon apara aibin xua abe tapaca yabara paebiwatsi. Paxam pananta xeiname, pana najam: ‘Caena bayatha Nacom nacana jume diwesi cata Moisestha xua jiwi pejume cowʉntsiwa tsane. Jume cowʉntatsi barapo diwesi, daxota Nacom naca capanenebiya tsane’, pana najam. Daichitha jopa paexanaem pocotsiwa Moisés paca itoroba. Poxoru tsipei jopa Nacom pajume cowʉntsim daxota Nacomtha abe paexaname.
John 15:22 in Cuiba 22 “Icha jopa patopaeinchipae po cae pin nacuathe, xuano xua icha jopa cuidubinchipae barapomonaetha, barapomonae jopa natsicuentsipae xua abe peexanaexae tsipei jopa yaputaetsipae xua abe exana. Ichitha anoxuae jopa itacʉpaetsi xua pejeiwa: ‘Jopa payaputaeinyo xua abe paexanan’, xua pejeiwa, tsipei patopan yawa cuiduban barapomonae.
Acts 7:38 in Cuiba 38 Mataʉtano apara bapon Moisés pon nanacaetuta poxonae Israel nacuamonae nacaetuta ichaxota ira xuepana susato tsurucuae nacuatha. Mataʉtano bapon Moisés diwesi tsipaeba jiwitha xua petsipaebixaetsi matatsunpin poxonae tsipaebatsi demxuwatha po demxuwa pewʉn Sinaí. Barapo diwesi po diwesi Moisés wamo susato jiwi tsipaebatsi barapo diwesi jiwi cana exanatsi xua peajʉntʉyapusʉwa pexeinaewa. Barapo diwesi irʉ waxainchi nexarʉ.
Acts 7:53 in Cuiba 53 Nacom pia peitorobi diwesi pajume taneme xua matatsunpiwi paca tsipaeba Nacom nexa. Ichitha jopa paexanaem pocotsiwa Nacom paca itoroba barapo pia peitorobi diwesitha”, jei Esteban pentacaitorobi bicheitotha.
Romans 2:13 in Cuiba 13 Pomonae jume tane Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi xuano exana pocotsiwa itoroba, barapomonae Nacom tsita jʉntʉ coyene xanepanatsi. Pomonae saya jume tane Moisés pia peitorobi coyene tatsi daichitha jopa exanaeyo pocotsiwa itoroba, barapomonae Nacom jopa tsita jʉntʉ coyene xanepanaetsi.
Romans 3:1 in Cuiba 1 Metha beya ichʉn yainyabichipa jei tsipae: “¿Eta po coyene, po coyene Nacom tsita xanepanatsi, po coyene beta wepu toxeinchiya exana pomonae judiomonae xua wepu beta toxeincha exanatsi pomonae jopa judiomonae naexanaeyo? ¿Eta po coyene, po coyene Nacom tsita xanepanatsi, po coyene beta wepu toxeinchiya exana pon pewi thabinchi xua wepu beta toxeincha exanatsi pon jopa pewi thabinchi?” jei tsipae.
Romans 3:19 in Cuiba 19 Waxainchi yaputainchi xua daxita Nacom paeba Moisés pia peitorobi coyenewatha baraxua judiomonae nexa. Barapomonae bewa exanae Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi. Ichitha judiomonae jopa itacʉpaetsi xua peexanaewa barapo coyenewa. Barichi pomonae jopa judiomonae naexanaeyo jopa itacʉpaetsi xua peexanaewa baxua. Barapo coyeneya Nacom yaputane exana xua daxita jiwi jopa pepaebinexa xua pinae jopa abe peexanaewa barapo jiwi. Mataʉtano Nacom tsita itapeinya xeina jiwitha xua Nacom yabara paebina xua penatsicuentsiwa daxita jiwi xua abe peexanaexae bapontha.
Romans 4:15 in Cuiba 15 Ichitha baraxua jopa xainyeyo, tsipei Moisés pia peitorobi coyenewa saya exana xua jiwi atene peexanaewatsi. Atene exanatsi poxoru jiwi beta jopa daxita yabara jume cuiya exanaeyo barapo Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi. Ichitha pomonae jopa xeinaeyo Moisés pia peitorobi coyenewa, barapomonae Nacom jopa tsita penatsicuentsiwatsi xua abe peexanaexae xua poxonae jopa exanaeyo barapo peitorobi coyenewa.
Romans 5:20 in Cuiba 20 Nacom itoroba, xua Moisés tina pia peitorobi coyenewa xua jiwi peyaputaewa tsane xua bara jiwi daxita abe peexanaponae jiwi poxonae jopa yabara jume cuiya exanaeyo pocotsiwa Moisés itoroba. Poxonae jiwi equeicha mataropeicha yaputane Moisés pia peitorobi coyenewa, bapoxonae equeicha bichocono mataropeicha yaputane abe peexanae coyenewan. Daichitha Nacom bichocono mataropeicha aantobe tsoponae xua peyawenaenexatsi barapomonae.
Romans 7:7 in Cuiba 7 Waxainchi jopa bewa paebichi xua Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi abe. Tsipei barapo Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi necuiduba xua bara abe exanan. Copiya jopa yaputaeinyo xua peabe coyenewa poxonae yabara uwiya ichichipan pocotsiwan ichamonae xeina. Ichitha barapo peitorobi coyenewa naca tsipaeba, naca jeye: “Jopa yabara uwiya paichichipaeinde pocotsiwa xua ichamonae xeina”, jei barapo peitorobi coyenewa.
Galatians 3:16 in Cuiba 16 Nacom exana pia petsiwʉnae yabara muxu dutsiwa Abrahamtha yawa irʉ Abraham pia pemomoxi susato jiwi jiwanapintha tatsi. Nacom Pejume Diwesitha jopa jeyo: “Pia pemomoxi susato jiwitha”, jopa jeyo. Jame meisa caeintha yabara jei: “Pia pemomoxi susato jiwi jiwanapintha”, jei. Baxua yabara paeba xua Cristo yabara caunutatsi.
Galatians 3:21 in Cuiba 21 Paca yainyabatsi: ¿Moisés pia peitorobi coyenewa abe cana exana Nacom pia peyabara tsiwʉnae muxu dutsiwa tatsi? Jume, apara tsipei Nacom jopa capanenebiyae tsane jiwi peexanaexae Moisés pia peitorobi coyenewa tatsi. Icha jiwi itacʉpaetsipatsi xua capanenebiyatsi abe pia peexanae coyenein weya peexanaexae po coyene Moisés pia peitorobi coyenewatha itoroba, bapoxonae jiwi jʉntʉ coyene xanepanaetsipa Nacomtha peexanaexae po coyene Moisés pia peitorobi coyenewatha itoroba.
Galatians 4:1 in Cuiba 1 Xua ichichipan xua tapaebiwa baxua meje: Icha pexuyo paxa cuenta tʉpatsi poxonae cataunxuae pexuyo tsecae barapoyo jopa bepijawa catichi ichamonae pocotsiwa xua coxiyʉn pecopaniwa tatsi tsipei cataunxuae pexuyo tsecae. Barapo pexuyo bewa exaneibina pocotsiwa peitorobeibixaetsi pomonae wichitiya pebarʉ jinompaewichi icha ichi xua poxonae exana pomonae amanaya petanacuichiwi ichamonae nexa.
1 Timothy 1:8 in Cuiba 8 Bara yaputainchi xua Moisés pia peitorobi diwesi wʉnae jiwi nexa, icha po jiwi cuiduba barapo diwesi, bara xaniwaicha cuiduba icha be pocotsi coyeneya xua Nacom ichichipa.
Hebrews 2:2 in Cuiba 2 Po peitorobi coyenein caena bayatha matatsunpiwi Nacom tacueicueijeichi, barapo coyenein bara xainyei. Pomonae jopa jume cowʉntsiyo barapo peitorobi coyenein xuano xua abe exanaponano, barapomonae atene exanaeinchi xua canacui matajʉpiya cana exanatsi.
Hebrews 2:5 in Cuiba 5 Nacom jopa copatsi tsane xua matatsunpiwi canamataxeinaena barapo pena nacuatha po nacua yabara xuaunxuae pacata tinatsi.