Ephesians 2:17 in Cuiba

17 Cristo patopa po cae pin nacuathe tsique. Bapon daxita paxam paca tsipaeba Nacom pia pexeinya jume diwesi tatsi. Barapo jʉntʉ coyenewatha jiwi equeicha caewa Nacom ita coxonatsi xua Nacom jʉntema petsita jinompaewa tsainchi. Daxita paxamtha paca tsipaeba barapo diwesi pomonaetha irʉ pam pomonae copiya jopa Nacom payabara yaputaem, xua pomonae jopa judiomonae pam. Irʉ tsipaebatsi pomonae yatsicaya judiomonae pomonae Nacom yaputainchi pejume cowʉntsixae.

Other Translations

King James Version (KJV)

And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

American Standard Version (ASV)

and he came and preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh:

Bible in Basic English (BBE)

And he came preaching peace to you who were far off, and to those who were near;

Darby English Bible (DBY)

and, coming, he has preached the glad tidings of peace to you who [were] afar off, and [the glad tidings of] peace to those [who were] nigh.

World English Bible (WEB)

He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.

Young's Literal Translation (YLT)

and having come, he did proclaim good news -- peace to you -- the far-off and the nigh,