Acts 18:23 in Cuiba

23 Poxonae bara juntucuru yaainya merawin jopa baxotiya equeicha icha nacuabe bewarapiya. Galacia nacua bewarapiyano. Frigia nacua bewarapiyano. Baxota Jesús pejume diwesi cuiduba Pablo pomonaetha pomonae Jesús pejume cowʉntsiwi. Pablo jʉntʉ coyene tsacaba xua barapomonae ajʉntʉyapusʉya pejume cowʉntaponaewa tsane Jesús.

Other Translations

King James Version (KJV)

And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.

American Standard Version (ASV)

And having spent some time `there', he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.

Bible in Basic English (BBE)

And having been there for some time, he went through the country of Galatia and Phrygia in order, making the disciples strong in the faith.

Darby English Bible (DBY)

And having stayed [there] some time, he went forth, passing in order through the country of Galatia and Phrygia, establishing all the disciples.

World English Bible (WEB)

Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.

Young's Literal Translation (YLT)

And having made some stay he went forth, going through in order the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.